Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Москве установят памятник Самуилу Маршаку

Памятник детскому писателю и поэту Самуилу Маршаку установят в российской столице до конца 2019 года. Монумент будет размещен на Лялиной площади неподалеку от станции метро «Курская».

Наталья Сашина
14 Ноября, 2017

Средства на установку памятника выделит Российский еврейский конгресс.

Напомним, что летом этого года именем детского классика Самуила Маршака был назван скоростной поезд, курсирующий в направлении Москва-Воронеж.

Маршак родился в Воронеже в 1887 году. Его именем названы улицы в Воронеже, Москве, Санкт-Петербурге, Ялте и некоторых других городах.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #поэт #писатель #русский #Маршак #классик #памятник #поезд #Воронеж #Москва


На каких языках говорят в семье президента Трампа? 6996

С момента вступления в администрацию своего отца Иванка Трамп участвует в бесчисленных дипломатических мероприятиях по всему миру, включая февральский визит на Олимпийские игры в Пхенчхане и поездку на саммит Америки в этом месяце в Перу. Опыт государственного управления у нее отсутствует. Возможно, иностранные языки являются серьезным подспорьем в международных делах.


Летняя "морская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Финляндии начался прием заявок на гранты, посвященные русскому языку и культуре 1985

Юбилейный фонд 150-летия парламентской деятельности Финляндии, управляемый фондом Cultura, оказывает финансовую поддержку гражданам и резидентам страны, а также организациям, заинтересованным в русском языке и культуре.


10 любопытных фактов о переводах. Часть 3 1445

В этой части статьи мы расскажем о "красавицах-изменницах" и о рождении "Пингвина".




В поезде "Лев Толстой" откроют библиотеку современной русской и финской литературы 1561

В поезде "Лев Толстой", следующем в направлении Москва — Хельсинки, в период с 5 февраля по 5 апреля этого года будет работать библиотека современной русской и финской литературы. Об этом сообщает пресс-служба Федеральной пассажирской компании (ФПК).


Первый в мире памятник С.Я.Маршаку 1958

28 октября в Воронеже откроется памятник детскому поэту и переводчику С.Я.Маршаку. Он провел с женой в этом городе около двух лет.


2 февраля 2012 - "Круглые даты" Джеймса Джойса и его произведений 3270

Сегодня, 2 февраля, отмечается 130-летие со дня рождения великого ирландского писателя Джеймса Джойса. В этот же день были опубликованы самые значительные его произведения: "Улисс" (1922 г.) и "Поминки по Финнегану" (1939 г.).


Сотрудничество в сфере азербайджано-румынских переводов: встреча писателей Азербайджана с делегацией из Румынии 3133

Делегация видных политических деятелей и представителей науки и культуры Румынии встретилась в Баку с руководством Союза писателей Азербайджана.


Стихи может переводить на другие языки только поэт - переводчик Евгений Витковский 3648

По мнению переводчика Евгения Витковского, стихи может переводить на другие языки только поэт. В интервью изданию "Большой город" он говорит, что если у человека плохо получается переводить стихи, то лучше ему этим не заниматься вовсе. Но если перевод стихов у него получается хорошо, значит он - поэт.


Две трети писавших "Тотальный диктант" в России и США получили двойки 2922

Результаты акции "Тотальный диктант", в которой приняли участие свыше 4,7 тыс. человек из 12 российских городов, а также студенты Массачусетского технологического института (США), оказались весьма неутешительными: две трети написавших получили двойки.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификат материала / Material certificate ", Технический перевод

метки перевода: обслуживание, материал, эксплуатация.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:



Новая детская иностранная литература в России практически не появляется из-за нехватки переводчиков - Евгений Гришковец


В Испании прошел семинар для учителей русского языка


В Казани прошла международная конференция, посвященная филологии и образованию.


В Финляндии знание русского языка становится важнее, чем владение немецким


Международная научно-практическая конференция прошла в Луганске


11-я Международная специализированная выставка "Строительная Техника и Технологии 2010". Москва, 1-5 июня 2010


Экспо-Электроника-2010. Москва, 20-22 апреля, 2010.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Глоссарий терминов по геологии (горное давление)
Глоссарий терминов по геологии (горное давление)



Викторина по заимствованиям








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru