|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Арабский язык для британских школьников |
|
|
Катар выделил 400 тысяч фунтов стерлингов на программу развития арабского языка в британских школах.
Катарский Международный Фонд (QFI) — некоммерческая организация, основанная по указу шейха Хамада бин Халифа Аль-Тани, выделил Британскому Совету денежные средства на увеличение количества школ арабского языка как иностранного.
Согласно отчету, опубликованному в The Times, 70 000 фунтов стерлингов будут потрачены на открытие программ по изучению арабского языка в девяти школах Великобритании, четыре из которых находятся в Северной Ирландии, три - в Эссексе, одна - в Кардиффе и одна - в Брэдфорде.
В докладе Британского совета о преподавании арабской культуры и языка в британских школах отмечается, что этот предмет “пользуется сильной поддержкой” среди мусульманского сообщества Великобритании, причем учащиеся мусульманского происхождения “очень сильно мотивированы” изучать язык, который они рассматривают как “возможность доступа к глобальной исламской общине”.
Также было высказано предположение о том, что введение классов арабской культуры и языка для детей всех конфессий “является важным способом устранения предрассудков и заблуждений”, но отмечался тот факт, что: “Исламофобия и негативное изображение говорящих на арабском языке в средствах массовой информации рассматривается как барьер для более широкого внедрения языка.”
Text review systems are an integral part of modern scientific and academic publications. They provide mechanisms for evaluating and critically analyzing written work before publication. Let`s consider the basic principles of text review systems. |
Как известно, в Катаре более 85% населения составляют иммигранты, поэтому до недавнего времени преподавание многих школьных предметов велось на английском языке. В стране работают престижные международные университеты, поэтому хорошее знание английского языка было преимуществом при поступлении. |
Посол Таиланда в Катаре Паньярак Пулсап передал в подарок Катарской национальной библиотеке экземпляр священного Корана, который создан 200 лет назад и имеет высокую историческую ценность. Такой ценный подарок свидетельствует о попытках Таиланда расширить культурные взаимоотношения с Катаром. |
Недавно открытый корейский культурный центр в Катаре начнет в этом месяце проводить курсы по корейскому языку, музыке и кулинарии. |
С 30 ноября по 15 декабря в Узбекистан съедутся 350 преподавателей, 50 руководителей факультетов и завкафедрами, 70 ректоров и проректоров, а также 150 изучающих английский. |
Музыкальный исследователь Петр Кулеш перевел на русский язык книгу продюсера Джа Бойда «Белые велосипеды» («White Bicycles»). История британского рока 60-х годов была издана екатеринбургским издательством «Гонзо». |
У финских школьников испанский язык пользуется большей популярностью, чем русский. В 2010 году в качестве второго иностранного языка русский язык выбрали 0,6% учеников начальных классов и 1,7% учеников с 7 по 9 класс. |
По данным британского министерства образования, каждый восьмой школьник в стране плохо понимает английский язык, что создает трудности в обучении других одноклассников. В целом, число тех, для кого английский язык не является родным, впервые за всю историю страны превысило 1 млн. человек. |
Русский язык у чехов становится все более популярным. Они все чаще выбирают язык Пушкина и Достоевского в качестве второго иностранного языка. Большей популярностью, чем русский, у изучающих пользуется только английский язык. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content
", Маркетинг и реклама метки перевода: справка, обязательство, политика, поездка.
Переводы в работе: 106 Загрузка бюро: 65% |
|
|
| | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|