What’s up in the translation industry?
Moscow,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 495 504-71-35 from 9.30 till 17.30
info@flarus.ru | Order


Company’s presentation
Online Translation Quote






Medical translation

Why can medical translations rates be higher than common translations rates?


медицина


Medical translations is one of the most difficult fields of the translation. The translation of medical texts is characterized by some constant features that define its complexity.

Firstly, medical translation is a specialized text. Themes of medical documents can differ so that a physician in one field, for instance, cardiology, cannot understand a joint specialist or a skin disease specialist.

Secondly, as it was already said, there are a few physician-translators in the sphere of our professional activity. In addition to that it is necessary to have one specialist for each theme.

The third complexity connected with medical translations is their diversity.

It is one of those fields that demands the narrowest specialization of the medical translator. It is not so easy to find good translators in all fields of medicine. In our translation agency there are medical translators who, in case of an extremely specific order, are capable to penetrate into the theme and make a high-quality translation in some days.

Share:


Submit Your Article Most popular Archive
tags: #medical #медицина #medicine #translator #medical translation #theme #translation agency


Лингвистическая помощь: Что означает выражение "пойти ва-банк" и как его правильно писать 5771

Фразеологизм "пойти ва-банк" появился в русском языке благодаря любителям картежных игр. Затем он стал употребляться повсеместно в сочетаниях "пойти ва-банк", "играть ва-банк" и т. п.


Летняя "морская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Chatbot machine learning language service 8239

We recently translated data to train an AI chatbot. The customer was an advertising agency, which in turn was hired by the ticketing service. In total, the project implemented 4,500 question-and-answer scenarios for site users.


Website translation services 911

This publication is valuable for those who will invest in a multilingual website. Before spending money, it makes sense to do some research, calculations and find out how much website translation services cost and what factors affect it.




Wonderful world of medications and the irony of side effects 2141

Each medicine label has a section called “Side effects”, which is the most exciting reading stuff. However, if you really intend to take those pills you better skip that part.


Continuous and casual translators’ work on the order has different efficiency with equal intensity 4729

We value our clients who need language services on regular basis, who order solid translations. That is why I, the Chief of Flarus Translation Company, will try to explain key aspects appearing in implementation of the large orders.


History of Translations: Musical and Choreographic Ballet Characters 2541

We have been translating the book from the French language recently. It was ballet evolution from the middle of the 19th century up to the early 20th century book which was translated into Russian in our Translation Agency.


Переводчики оказывают экстренную помощь по телефону больницам Швейцарии 2940

Национальная служба устного перевода по телефону в Швейцарии приняла участие в пилотном проекте, демонстрирующим способность оказать экстренную помощь без ограничений пациентам в больницах.


«Переводчики без границ» займутся переводом медицинских статей на африканские языки 2957

Организация «Переводчики без границ» получила грант в размере 14,500 долларов для перевода медицинских статей на различные африканские языки.


Московских врачей научат говорить на английском языке 2829

Правительство Москвы планирует разработать ряд целевых программ медицинского образования, предполагающих овладение врачами иностранными языками на высоком уровне.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Latest translation:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials ", Маркетинг и реклама

translation tags: каталог, практический, эффективность, предложение.

Translations in process: 98
Current work load: 25%

Поиск по сайту:




Правительство Уэльса ратует за использование валлийского языка в здравоохранении




Перевод с литературного языка на медицинский: чтение Шекспира поможет врачам лучше понимать своих пациентов



Helen and Kurt Wolff Translation Prize Awarded To German-English Translator


London 2012: Volunteering at London's Olympic Games


The Largest Language Dictionaries And Translators For All Android Devices


Translators And Interpreters Hope Royal Wedding Will Highlight Profession


Digital Manga Guild Recruits Manga Fans To Work As Translators


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги редактирования PowerPoint презентаций
Особенности вычитки и редактирования презентации в формате pptx. Как отредактировать презентацию в режиме отображения правок?



Строительный словарь и глоссарий по конструкциям
Строительный словарь и глоссарий по конструкциям



Медицинская викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru