Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Aтлас мира на армянском языке был продан зa $37500

7 июня в Нью-Йорке состоялся очередной аукцион «Swann Galleries», который специализируется на продаже книг, карт и рукописей.





На аукционе были представлены 265 лотов, из которых примерно 2/3 состояли из карт и атласов, изданных в разное время в Англии, в Германии и в других странах.
Около 86% лотов «Swann Galleries» нашли своих покупателей.
Самым дорогим приобретением стал редкий армянский атлас ручной работы. Этот первый атлас мира на армянском языке, был продан за $37500 - в пять раз дороже ожидаемой цены ($6000).

Уникальный атлас является ручной работой. Он состоит из десяти двухцветных карт.
Его автор - Ованнес Дадян создал свое творение в Венеции в монастыре на острове Святого Лазаря в 1849 году.
Кстати, в 1810 году сам Наполеон I присвоил этому острову статус "Academia Armena Sancti Lazari".

В богатейшей библиотеке на территории острова хранятся более 150 тысяч томов старинных книг и манускриптов. Большинство рукописей армянские.
В 1789 году здесь была построена типография, в которой печатались книги на армянском, латинском, итальянском, французском, английском, немецком, русском языках. В общей сложности в типографии печатались книги на 36 языках.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Նապոլեոն I-ը #аукцион #манускрипт #Наполеон #армянский #«Swann Galleries»


Откуда в английском языке появились 3 префикса для обозначения понятия "половина"? 7744

В английском языке есть ряд префиксов, используемых в значении "половина" (русская приставка полу-): semi, hemi, demi. Почему их так много? И какая разница между ними?


Викторина по русскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Американские исследователи расшифровали древние языки с помощью нейросети 1873

Американские исследователи из Массачусетского технологического института совместно с подразделением Google Brain создали нейросеть, способную читать древние надписи подобно ученым-дешифровщикам.


Библиотека Конгресса США оцифровала редкие манускрипты и книги на китайском языке 2646

Библиотека Конгресса США перевела в электронный формат редкие рукописи, книги, географические карты и другие уникальные материалы на китайском языке, которые находились в ее собрании, сообщает пресс-служба американского главного книгохранилища.




Первое издание "Гарри Поттера" с ошибками продали на аукционе за 91 тыс. долл. 1345

Первое издание романа "Гарри Поттер и философский камень" 1997 года с допущенными при печати ошибками было продано на торгах аукционного дома Bonhams за 91 тыс. долл.


Редкие издания Гоголя, Пушкина и Мандельштама выставят на торги на аукционе Christie`s 1402

Коллекцию редких книг и рукописей русских авторов, собранную американским коллекционером Робертом Иденом Мартином, выставят на торги 28 ноября в Лондоне в аукционном доме Christie`s.


Расшифровка древних рецептов 2356

«Дай выпить эликсир скорбящему, и сердце его наполнится весельем».


Աշխարհի ատլասը հայերեն վաճառվել է 37500 դոլարով 1791

Ինչպես հաղորդում է Fine Books-ը՝ «Swann Galleries» Նյու Յորքի աճուրդը, որը մասնագիտացված է գրքերի, քարտեզների ու ձեռագրերի ուղղությամբ, հունիսի 7-ին կազմակերպել է քարտեզների ու ատլասների աճուրդ:


На аукционе в Москве записную книжку Анны Ахматовой продали за 2,5 млн. рублей 1439

В Москве на аукционе в Манеже на торги выставили записную книжку русской поэтессы Анны Ахматовой. Лот продали по цене, в несколько раз превысившей ожидания устроителей, аукционного дома "Литфонд" - 2,5 млн. рублей.


Манускрипт Войнича - осмысленный текст, доказали российские математики 1954

Манускрипт Войнича представляет собой текст на двух языках с исключением гласных букв. К такому выводу пришли ученые из Института прикладной математики имени М.В. Келдыша РАН после проведения соответствующих статистических исследований.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"ТЕХНИЧЕСКОЕ ЗАДАНИЕ НА ПРОЕКТИРОВАНИЕ И ИЗГОТОВЛЕНИЕ ПРЕСС-ФОРМЫ / DESIGN SPECIFICATION FOR DESIGN AND MANUFACTURE OF DIE MOULD ", Технологии строительства

метки перевода:



Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:




Редкое издание Библии погибало в шкафу




Библию первопечатника Ивана Федорова пустят с молотка




Почтовая служба Gmail освоила 13 новых языков



Комментарий к ФЗ о закупках переводческих услуг



Исследователи ищут пути восстановления языка пракрит




Для сохранения языкового влияния России потребуются большие финансовые затраты



В Ереване опять заговорят по-русски


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги редактирования PowerPoint презентаций
Особенности вычитки и редактирования презентации в формате pptx. Как отредактировать презентацию в режиме отображения правок?



Глоссарий по современной истории (английский)
Глоссарий по современной истории (английский)



"Праздничная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru