Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Рунет отпраздновал свое семнадцатилетие

7 апреля русскому сегменту интернета, Рунету, исполнилось семнадцать лет. В 1994 году этот день произошел запуск российской национальной доменной зоны .RU.

Наталья Сашина
08 Апреля, 2011

К знаменательной дате домену удалось преодолеть отметку в 3 млн. зарегистрированных имен и стать одним из десяти крупнейших национальных доменных зон в мире. На данный момент домен .RU находится на 6-ом месте в мире по числу зарегистрированных доменов, опережаемый только доменами .DE - Германия, .UK - Великобритания, .NL - Нидерланды, .CN - Китай и доменом Евросоюза .EU. Ежедневный прирост новых регистрируемых имен составляет порядка 3 тыс.

В среднем на одну тысячу россиян приходится 22 зарегистрированных имени в зоне .RU. Следует отметить, что интерес к зоне .RU проявляют не только россияне, но также жители стран ближнего (Украины, Казахстана, Белоруссии и т.д.) и дальнего зарубежья.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #доменная зона .RU #сегмент интернета #Рунет #Евросоюз #Китай #Казахстан #Нидерланды #Великобритания #Германия


Что означает символ ":?" 1615

Этот символ означает трудный момент или когда вы о чем-то сожалеете.


"Музыкальная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Первое место в мире по владению английским языком занимают Нидерланды 1862

Опубликованы результаты ежегодного рейтинга EF English Proficiency Index, который демонстрирует владение английским языком в мире. Первенство в нем в этом году принадлежит Нидерландам.


Лингвисты из Нидерландов составили словарь неологизмов, связанных коронавирусом 7751

В Нидерландах лингвисты составили словарь, в который вошли "коронавирусные" неологизмы, связанные с карантином, социальным дистанцированием, самоизоляцией и прочими новыми реалиями жизни.




Смысл законов Казахстана искажает неправильный перевод с русского на казахский 3371

По мнению депутатов мажалиса Казахстана и сената парламента, некоторые законопроекты при переводе с русского на казахский язык приобретают разный смысл.


Кризис вынудил европейцев начать учить немецкий язык 2913

По данным The Financial Times, число желающих выучить немецкий язык выросло на треть в прошлом году. При этом, больше всего желающих изучать язык Шиллера и Гете наблюдается встранах, которые больше других пострадали от долгового кризиса еврозоны - Испании и Греции.


ロシア語に公式的地位を与えるかという問題についての欧州連合認識国 3396

北大西洋条約機構(NATO)に入ているロシア連邦の永久代表ドミトリー・ロゴジンがロシア語に公式的地位を授与するかという欧州連合認識国民投票を、ヨーロッパ諸国が行う提案をします。


В Тамбове провели международную конференцию на тему языкового сознания 2846

В Тамбовском государственном университете им. Г.Р.Державина состоялась Международная научная конференция "Проблемы языкового сознания". Мероприятие проходило в период с 15 по 17 сентября.


Русский язык теряет свою популярность в Германии 3218

В последние годы в Германии наблюдается снижение интереса к изучению русского языка, хотя в некоторых школах ФРГ произведения Достоевского, Толстого и Фонвизина по сей день изучают на языке оригинала.


Новая стипендиальная программа для молодых переводчиков из Германии и Франции 3422

Стартовал отборочный тур немецко-французского проекта, ориентированный на молодых литературных переводчиков.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Чеки за покупки и поездки / Shopping and travel bills ", Финансовая отчетность: чеки, квитанции

метки перевода: финансовый, справка, поездка.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 37%

Поиск по сайту:



В Великобритании выберут "Короля поэтического перевода-2011"


Кинофестиваль "Москва, внимание: Берлин!"


В России ощущается нехватка методических материалов для изучения казахского языка


Исландия объявила набор переводчиков для перевода законов ЕС


Эксперты c «двух берегов пролива» планируют вместе составлять учебники южнофуцзяньского языка


Филологи из нескольких стран составят словарь крылатых библейских выражений


Азиатские особенности интернет-сленга


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий устойчивых словосочетаний английского языка
Глоссарий устойчивых словосочетаний английского языка



Викторина по заимствованиям








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru