Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Эксперты c «двух берегов пролива» планируют вместе составлять учебники южнофуцзяньского языка


Pavel Leontiev
28 Апреля, 2011

Южнофуцзянский язык имеет 1500-летнюю историю, на нем говорят в южной части провинции Фуцзянь, на Тайване и во многих странах Юго-Восточной Азии, это бесписьменный язык. В середине и конце прошлого века, всеобщее распространение Путунхуа (общекитайский язык) оставляло все меньше места для южнофуцзянского языка. И теперь южнофуцзянскую культуру уже нужно защищать.

С Июня 2007 года, Министерство культуры КНР начало создавать экспериментальные зоны защиты южнофуцзянской культурной среды в городах Цюаньчжоу, Чжанчжоу, Сямынь в пров. Фуцзянь. А с 1995 года на Тайване началось «двуязычное обучение», то есть, вместе с изучением Путунхуа, преподается и обязательный «Курс родного языка» — южнофуцзянский язык, язык хакка или другие языки коренных народов.

На Тайване развито преподавание южнофуцзянского языка, учебники составлены хорошо и интересно, а на материке еще живет народная культура, и администрация поддерживает этот язык. Южнофуцзянский язык и культура являются общим достоянием «двух берегов пролива» (так называют два китайских государства), в дальнейшем планируется унифицировать фонетические символы и значения слов, а также вместе составлять учебники.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #диалекты китайского языка #Китай #Тайвань #преподавание языков #Фуцзянь


Publication in the Journal of Russian & East European Psychology 5150

Native English editing and proofreading services for authors wishing to publish their work, scientific article, manuscript or research in the Journal of Russian & East European Psychology.


Весенняя викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Тайвань хочет стать двуязычной страной к 2030 году, подняв уровень владения английским языком 1593

Это поможет сделать "еще один шаг" для помощи экономике.


Правительство Франции предложило представителям Тайваня создать центры китайского языка за рубежом 2963

В среду представитель правительства Франции выступил с предложением к должностным лицам Тайваня об учреждении профессиональных центров, обучающих китайскому языку, за рубежом, а также сотрудничестве с другими странами для разработки программ по обучению и проверке квалификации преподавателей китайского языка.




海南医护人员将接受俄语培训 3285



满语将在十年内消失 2560



两岸专家计划合编闽南语教材 3230



中国第一本鄂温克语教材今年起投入使用 3516



Использование первого в Китае учебника эвенкийского языка началось в этом году 2579



犹太人的幽默被译成汉语 3560




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Договор / Contract ", Юридический перевод

метки перевода: подписывать, гарантийный, обязательство, установление.

Переводы в работе: 118
Загрузка бюро: 63%

Поиск по сайту:



Еврейский юмор в переводе на китайский


Рунет отпраздновал свое семнадцатилетие


В Китае существует высокий спрос на переводчиков со знанием русского языка


В Хакасии стартовала международная конференция филологов


ABBYY объявила о запуске китайской версии с 19 словарями


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Англо-русский словарь по таре и упаковке
Англо-русский словарь по таре и упаковке



Викторина по топонимам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru