Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Несвятые святые

28 октября в Ассоциации иностранной прессы в Риме состоялась презентация книги ответственного секретаря Патриаршего совета по культуре, епископа Егорьевского Тихона (Шевкунова) «Несвятые святые» на итальянском языке.

Артем Шибалов
29 Октября, 2015

раскол церкви, культура, итальянский язык

Епископ Тихон выразил надежду, что его книга может внести свой вклад в сближение католической и православной церквей. «Этому разделению, к сожалению, уже много лет. Что касается богословия, нам надо оглянуться на VIII-IX века, когда уже начались эти расхождения, и внимательно посмотреть на то, что нас объединяло. Что касается обычных людей — мы должны лучше узнавать друг друга. Это касается и священников, и мирян. Мы можем очень многое друг для друга открыть. И если эта книга будет малой лептой, то я буду очень доволен», — сказал он.

Презентуя работу владыки Тихона, представитель издательства отметил, что это «прекрасная книга о духовности» и она вносит свой вклад в стирание границ между «западной и восточной цивилизациями».

Книгу, изданную в 16 странах, в том числе в США и во Франции, в Италии напечатало издательство Rubbettino тиражом 15 тысяч экземпляров.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #итальянский #культура #раскол церкви


Попытка запретить латиницу в рекламе 2959

Речь идет о законопроекте от крымских сенаторов. Инициатива представляет собой поправку в закон "О рекламе", налагающую запрет на использование алфавитов не на графической основе кириллицы.


"Болгарская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Литературную премию за перевод произведения Владимира Набокова получил сын писателя 2748

Дмитрий Набоков, сын знаменитого русско-американского писателя, переводчика и литературоведа Владимира Набокова, удостоен литературной премии "Россия-Италия. Сквозь века" за перевод повести отца "Волшебник", написанной в 1939 году.




EXPOLINGUA Berlin 2011 - International Fair for Languages and Cultures 3446

The 24th EXPOLINGUA Berlin will take place October 28 – 30, 2011.


Суды в Австралии недовольны качеством переводов - исследование 2840

Качество работы переводчиков в Австралии оставляет желать лучшего. При этом недовольство выражают как представители судебной системы и родственники подзащитных, так и сами переводчики. Об этом свидетельствуют результаты исследования, проведенного под руководством профессора Сандры Хэйл (Sandra Hale) из Translation Research Group.


Оксфордские лингвисты выявили причину сохранения в романских языках неправильных глаголов 3426

Лингвисты из Оксфордского университета (Великобритания) составили базу данный неправильных глаголов из 80 романских языков, включая французский, итальянский, испанский, каталонский, португальский, румынский и т.д. База позволила ученым объяснить причину "выживания" в этих языков неправильных глаголов.


中国向10所朝鲜高校赠送汉语教材 4057



В России отпраздновали День русского языка 3320

Вчера, 6 июня, в России впервые официально отпраздновали День русского языка. Указ о праздновании Дня русского языка 6 июня, в день рождения А.С.Пушкина, подписал накануне президент России Дмитрий Медведев. ООН признал дату 6 июня в качестве Международного дня русского языка.


29 мая - 5 июня: Неделя французского кино 3135

С 29 мая по 5 июня в кинотеатре "Пионер" пройдет "Неделя французского кино", на которой будет представлена обширная программа лучших картин из Франции.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications ", Технический перевод

метки перевода: пользователь, действующий, руководство.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 65%

Поиск по сайту:



В России отмечают День филолога


Кинофестиваль "Москва, внимание: Берлин!"


24 мая в России отпразднуют День славянской письменности и культуры


Vi presentiamo il nuovo progetto dell'agenzia - Traduzione dall'italiano


Переводчики - это хранители классического русского языка, являющиеся одновременно париями и неугодными личностями


На конференции в Баку филологи обсуждают литературу и культуру тюркоязычных народов


Переводчик онлайн с бюрократического языка открыт в Италии


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий по архивному хранению медийных материалов
Глоссарий по архивному хранению медийных материалов



"Французская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru