По мнению Исмаилова, отсутствие языковых версий приводит к тому, что иностранные граждане не могут ознакомиться с информацией и воспользоваться доступными онлайн-сервисами, и, как результат, невольно становятся правонарушителями.
Общественник считает, что английский язык является "общеупотребительным", а таджикскую и узбекскую версии сайта ФМС необходимо сделать потому, что носители этих языков лидируют по количеству приезжих в Россию в статистике миграционного ведомства.
По словам Исмаилова, во многих западных странах сайты миграционных ведомств представлены в разных языковых версиях, хотя, в отличие от России, у них нет безвизового режима с теми государствами, на языки которых выполнен перевод сайтов.