Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Китае будут повышать уровень переводов русской литературы

В Пекине откроется первый в Китае Центр славистики, в котором будут изучать современную русскую литературу. Учреждение возглавит один из лучших переводчиков русской поэзии на китайский язык Лю Вэньфэй.

Наталья Сашина
20 Апреля, 2015



Пекинский центр славистики будет заниматься переводами произведений современных российских писателей на китайский язык, а также готовить аспирантов в области русского языка.

Китай славится сильной школой литературного перевода. Русские писатели здесь пользуются неугасающей популярностью. Китайские переводчики выполняют свою работу с высокой скрупулезностью и проникновением в текст.

В вузах КНР работают сотни факультетов русского языка, на которых обучаются десятки тысяч студентов. На китайский язык переведены произведения таких классиков русской литературы, как Пушкин, Чехов, Достоевский и Шолохов.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #перевод #переводчик #Китай #китайский #Пекин #литературный перевод


Арабские цифры 16886

Цифры современной десятичной системы носят название арабских, поскольку европейцы заимствовали их у арабов. Однако предполагается, что их родина – южная Индия.


"Китайская" лингвистическая викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Эксперты c «двух берегов пролива» планируют вместе составлять учебники южнофуцзяньского языка 2847



Рунет отпраздновал свое семнадцатилетие 2919

7 апреля русскому сегменту интернета, Рунету, исполнилось семнадцать лет. В 1994 году этот день произошел запуск российской национальной доменной зоны .RU.




Изменения языка необходимы для его сохранения в качестве средства общения 3219



Более 40 языков в Китае находятся под угрозой исчезновения 3043

41 язык малых народностей в Китае находится под угрозой исчезновения. Такие данный прозвучали на XI международной конференции ЮНЕСКО.


В Хабаровске состоялась международная конференция по китайской филологии 2698



В России объявлены результаты конкурса "Музыка перевода" 3098

В России объявлены победители ежегодного онлайн-конкурса конкурса "Музыка перевода", на который в этом году были присланы переводы с более чем 30 языков.


В чем секрет популярности перевода "Карлсона, который живет на крыше" в странах бывшего СССР? 4546

Ответ на этот вопрос искал кинопродюсер и сценарист Михаил Буснюк в статье, опубликованной Slon.ru.


Профессия переводчика востребована в Китае и в Индии 3238




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Письмо / Letter ", Личная корреспонденция

метки перевода:



Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



Некомпетентность переводчика стала причиной проигрыша очередного громкого дела об экстрадиции из Британии


В Екатеринбурге пройдет переводческая конференция Translation Forum Russia 2010


Поэты и переводчики посоревнуются в турнире на фестивале "Пушкин в Британии"


В России проводится конкурс на лучший текст и перевод песни Мистера Трололо


Теперь в "Яндексе" найдется действительно все - компания запускает активный поиск на английском языке.


Международный фестиваль Whisky Live Moscow 2010


Очки - электронный переводчик нового поколения! Заменит ли электронный гаджет живого устного переводчика?


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги редактирования PowerPoint презентаций
Особенности вычитки и редактирования презентации в формате pptx. Как отредактировать презентацию в режиме отображения правок?



Глоссарий по стоматологии
Глоссарий по стоматологии



Викторина по топонимам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru