Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Граффити-художники изрисовали заборы в Москве портретами классиков

Участники фестиваля граффити в Москве в этом году вместо традиционных надписей изобразили на безликих заборах портреты русских классиков. Таким образом организаторы фестиваля попытались одновременно решить две проблемы: приобщить молодежь к высокому и украсить город.


В качестве организатора VI Московского межнационального молодежного конкурса граффити "Разноцветная Москва" выступил Московский дом национальностей. Данной акцией организаторы стремились привлечь внимание молодежи к деятелям культуры, которые внесли большой вклад в ее развитие.

Художники изобразили портреты Петра Чайковского, Федора Достоевского, Василия Шукшина и Исаака Левитана, создав на территории дизайн-завода "Флакон" своеобразный "забор культурной славы". На каждый потрет было затрачено по несколько часов работы, но результат стоил затраченных усилий и времени.

Лучшей работой был выбран портрет Достоевского.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #русский #культура #Достоевский #Шукшин #классик #портрет #художник #граффити #конкурс #Москва #писатель


Локализация и переводы для африканского рынка 7209

Выход на африканский рынок открывает большой потенциал для бизнеса. С населением более 1,4 миллиарда человек, это один из самых быстрорастущих рынков в мире. При этом важно понимать культурную и экономическую среду, чтобы добиться успеха в этом регионе. В этом могут помочь переводчики-африканисты, многие из которых являются носителями языка.


"Китайская" лингвистическая викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Арабский язык в картинках 5112

Каждому творческому человеку с богатой фантазией может прийти в голову неожиданная идея. Вот и Махмуду Таммаму, иллюстратору и графическому дизайнеру из Египта, вздумалось превратить арабские слова в рисунки. При этом, слова которые иллюстрирует художник не теряют своего значения.


Русский язык как иностранный 1582

14 вещей, которые становятся понятны, только, когда изучаешь русский язык




Мигрантов творческих профессий могут освободить от тестирования по русскому языку 2318

В министерстве культуры РФ разрабатывают законопроект, который может освободить работающих в стране в сфере театра и кино иностранцев от обязательного тестирования по русскому языку, праву и истории.


История переводов: "Если бы граффити что-либо меняло - оно было бы противозаконно" 3143

В то же время, когда устраиваются конкурсы на лучшее граффити, например, с изображением портретов классиков на территории завода "Флакон" в Москве, или разрешается туристам писать на Великой Китайской стене, существуют организации, которые не разделяют идей данного вида искусства разукрашивания стен. Особенно когда речь идет о граффити в вагонах поездов метрополитена, на рекламных щитах и дорожных знаках, а также на крышах стадионов.


Англичане опубликовали на обложке диска с "Братьями Карамазовыми" портрет Тараса Шевченко 2771

Британские дизайнеры сделали "лицом" диска с английским переводом произведения Федора Достоевского "Братья Карамазовы" ураинского поэта Тараса Шевченко, сообщает "Мир 24".


Издательство "Эскöм" выпустило сборник сказок финно-угорских народов на двух языках 3918

Совсем скоро в Республике Коми появится двуязычная версия сборника сказок "Пера-богатырь". Из тысячного тиража в продажу поступят только 400 экземпляров. Он был подготовлен издательством "Эскöм" при поддержке Агентства по печати и массовым коммуникациям.


В Британии отметили 200-летие со дня рождения Диккенса 2766

7 февраля Британия отметила 200-летие со дня рождения знаменитого английского писателя Чарльза Диккенса. Торжественные мероприятия прошли в родном городе писателя Порсмуте, расположенном на юге Англии, в церкви Святой Марии, в Вестминстерском аббатстве, где похоронен Диккенс, в Британской библиотеке и в других местах.


«Dostoïevski traduit, mais Dostoïevski adapté, amélioré, francisé…» 3499

Aujourd`hui, c`est le 190e anniversaire de la naissance de Fiodor Dostoïevski. Chaque année, des centaines sinon des milliers de monographies consacrées à l`Œuvre du grand écrivain russe paraissent aux Etats-Unis, au Japon, en Grande-Bretagne, en Allemagne et particulièrement en France.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Медицинские исследования / Medical research ", Медицинский перевод

метки перевода: результат, комплекс, медицинский.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



EXPOLINGUA Berlin 2011 - International Fair for Languages and Cultures


Роман Мураками "1Q84" в переводе на русский язык появится в продаже уже в начале июля


Русские школы должны оставаться русскими


Поэтов и переводчиков наградили Бунинской премией


Лучших переводчиков произведений русской литературы удостоят премии


В Москве обсудят проблемы социолингвистики


В Иркутске вышла книга о происхождении языков


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги редактирования PowerPoint презентаций
Особенности вычитки и редактирования презентации в формате pptx. Как отредактировать презентацию в режиме отображения правок?



Глоссарий по полупроводникам
Глоссарий по полупроводникам



"Свадебная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru