Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Успешность в общении и коммуникабельность зависит от атмосферы в семье


Philipp Konnov
19 Ноября, 2010

Лингвисты выяснили, что успешность в общении и коммуникабельность зависят от атмосферы, в которой человек воспитывается в семье. К таким выводам пришел в ходе исследования профессор Школы философии, психологии и языкознания при Эдинбургском университете Тимоти Бейтс.

Ученые также выяснили, что на коммуникабельность и умение вести диалог влияет во многом качество взаимодействия в социальных группах, к которым относятся школы, колледжи, институты, рабочие коллективы. Взаимопонимания достигают те люди, у которых имеются общие интересы и культурные ценности. Таким образом, качество работы также может зависеть от воспитания в семье и генетики. Однако последний вопрос ученым еще предстоит исследовать более детально.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #семья #коммуникация


Ставка и цена за слово перевода - валютная курсовая наценка 4091

За все время работы бюро переводов мы трижды сталкивались с резким падением курса рубля в 2008, 2014 и 2022 году. Последний скачок бьет все рекорды. Что это значит для переводческого бизнеса?


Лингвистическая викторина по баскетбольным терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Названия предков в сербском языке 2908

Об уважении к предкам с точки зрения лингвистики


Родственные связи в китайском языке 10057





Болгарская «семейная» этимология 4086

В Болгарии, как и в России, существует прекрасная традиция давать «названия» своим родственникам, а историки, в свою очередь, доказывают, насколько эти названия древние: «майка», «тате», «дядо», «баба»...


Богатство словарного запаса в детстве определяет уровень доходов человека - ученые 2093

Ученые из Высшей школы экономики (НИУ ВШЭ) выяснили, что чем более богатым словарным запасом обладает ребенок в детстве и чем больше с ним разговаривают взрослые, тем успешнее и состоятельнее от будет во взрослой жизни.


К 2020 году большая часть населения Земли будет билингвами - эксперт 2405

К 2020 году на нашей планете большинство людей будут владеть двумя и более языками. Доля монолингвов, говорящих только на одном языке, будет составлять не более 30%. Так считает научный руководитель европейского проекта "BILIUM" Университета Грайфсвальда Екатерина Кудрявцева.


Для детей иммигрантов в Италии организуют курсы итальянского языка 2499

Дети иммигрантов в Италии будут учить итальянский язык в школах на специально организованных уроках. Такое решение приняло министерство образования Италии для стимулирования интеграции иностранцев и их семей.


10 причин, почему ребенок не хочет говорить на родном для вас языке 3874

Не знаете, почему ваш ребенок не хочет говорить на родном для вас языке? Такая проблема актуальна для многих семей, особенно где родители – иммигранты. Вот 10 самых распространенных причин этого явления.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: контент, маркетинговый, коммерческий.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:




Ученым удалось расшифровать язык шимпанзе




Какова причина коммуникативных проблем у детей, страдающих аутизмом?




Как рассказать о своей семье по-китайски?




Серый жако Алекс научился разговаривать с человеком на равных




Разрабатывается автоматическая система транскрипции речи для арабского языка




Студенты Кыргызстана показали знания японского языка




Речевые способности женщин и мужчин неодинаковы из-за генов - исследование



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Глоссарий по философии
Глоссарий по философии



"Арабская" лингвовикторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru