Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Арабские книги пользуются спросом во Франкфурте

Объединенные Арабские Эмираты приняли участие в книжной выставке во Франкфурте, где посетители смогли ознакомиться и приобрести арабские книги.

Екатерина Жаврук
17 Октября, 2013

Участие стало возможным благодаря поддержке Центра стратегических исследований ОАЭ. В список представленных книг вошли как произведения арабских авторов, так и мировые бестселлеры в переводе на арабский язык.

Выставку также посетили видные политические деятели, известные ученые и представители университетов ОАЭ, стран арабского мира и неарабских государств.

Тематика книг была разнообразной: международные отношения, военные исследования, проблемы воспитания и образования, государственное развитие. Для участия в выставке были отобраны те арабские книги, которые ранее пользовались большим спросом на других выставках.

Самый большой интерес у посетителей вызвала книга доктора Джамаля Санада "Социальные взаимоотношения и их роль в преобразовании будущего: от племенного строя до Фейсбука".

* Meta (ранее - Facebook) запрещена на территории России. Принадлежащие ей социальные сети Facebook и Instagram заблокированы в России.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #тематика #бестселлер #Франкфурт #выставка #книга #арабский язык


Relecture par un locuteur natif anglais 6371

Pour s’assurer de la fidélité d’une traduction par rapport à l’original, il est important d’avoir recours à un professionnel qui comprend profondément et sans ambiguïtés le texte de départ.


Викторина по "коронавирусным" терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Арабский язык вышел на второе место по распространенности в Швеции 1536

Приток мигрантов из ближневосточных стран вывел арабский язык в Швеции на второе место по распространенности, потеснив финский язык, пишут местные СМИ со ссылкой на слова лингвиста Микаэля Парквалля.


Добавлен глоссарий по корпоративному управлению 2964

Термины в области корпоративного управления, финансовых и страховых рынков, бизнес-процессов редко появляются в русском языке и чаще всего заимствуется из опыта других стран.




Арабский язык в картинках 5116

Каждому творческому человеку с богатой фантазией может прийти в голову неожиданная идея. Вот и Махмуду Таммаму, иллюстратору и графическому дизайнеру из Египта, вздумалось превратить арабские слова в рисунки. При этом, слова которые иллюстрирует художник не теряют своего значения.


Обзор популярных книг, переведённых на армянский язык 3035

По данным Комитета по вопросам книгоиздательства при Высшем государственном совете по делам культуры Египта самой читающей нацией в мире являются американцы. Каждый американец за год читает 11 книг.


В Алжире языку берберов присвоили статус государственного 2346

Алжирский парламент принял закон в рамках реформы конституции страны, предоставляющий берберскому языку статус государственного. Помимо этого, законодатели ограничили пребывание главы государства на своем посту двумя сроками.


Литературу на русском языке представили на книжной ярмарке во Франкфурте-на-Майне 1923

На крупнейшей книжной выставке во Франкфурте-на-Майне представили новинки художественной и публицистической литературы на русском языке. Данному разделу был посвящен специальный стенд "Читай Россию - Read Russia".


Родной язык в объявлениях о найме на работу 1994

Франкфуртский суд запретил требовать "родное" владение немецким при приёме на работу.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Этикетки пищевой продукции / Food labels ", Упаковка и тара

метки перевода: линейка, ароматный, рецептура.

Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:



Об узкой специализации переводов



Кто на сегодняшний день является целевой аудиторией переводов на латынь и санскрит?




Качество перевода художественной литературы в России падает, а ее популярность растет



The Guardian рассказала, что Толстой считал Чехова "еще хуже Шекспира"


Завершена 20-летняя работа по переводу Библии на тувинский язык


Пролог поэмы "Руслан и Людмила" перевели на языки народов Севера


«Связь-Экспокомм-2010», Москва, 11-14 мая 2010.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги редактирования PowerPoint презентаций
Особенности вычитки и редактирования презентации в формате pptx. Как отредактировать презентацию в режиме отображения правок?



Термины конструктивных и декоративных элементов зодчества
Термины конструктивных и декоративных элементов зодчества



Викторина на тему "Американский Vs британский"








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru