Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Чехии начинается новый учебный год с акцентом на изучение иностранных языков

Сегодня в Чехии начался новый учебный год, в течение которого будет, в соответствии с законом, расширяться предоставление обучения иностранным языкам. Если до сих пор преподавание второго иностранного языка в начальной школе только рекомендовалось, на сегодняшний день оно является обязательным.

Miloš Hozda
02 Сентября, 2013

Начальные школы смогут выбрать, будет ли преподавание второго иностранного языка начинаться с седьмого или восьмого класса. На данный момент был обязательным в начальных школах только один иностранный язык с третьего класса. Студенты чаще всего выбирали английский язык.

Министерство образования надеется, что этот закон улучшит бедный языковой уровень чешских студентов. Оно ссылается также на страны бывшего коммунистического блока, где преподавание второго иностранного языка также является обязательным уже в начальной школе.

Знание языков среди чехов - одно из худших в Европе. Одним иностранным языком на уровне общения владеет только 49% человек. В сравнительных экзаменах по английскому языку в этом году достигли успеха 61% учеников девятого класса. По этим результатам за границей без проблем смогли бы общаться менее чем 10% школьников начальной и средней школы, общаться на среднем уровне - половина из них.

Школы должны делать акцент на развитие коммуникативных аспектов языка, потому что большинство чешских студентов не умеет говорить на иностранном языке. Это вызвано плохой формой обучения и неквалифицированными учителями. Министерство верит в улучшение языковых знаний студентов, которым после школы проще будет найти работу.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #английский #изучение языка #студент #школа #второй язык #иностранный язык #чешский #Чехия #student #škola


Лингвистическая помощь: "Кофе навынос" или "кофе на вынос" - как правильно? 5516

Правильный вариант: кофе навынос.


Лингвовикторина о голландском языке

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


V Česku startuje nový školní rok s důrazem na výuku cizích jazyků 2177

Dnes byl v Česku zahájen nový školní rok, během kterého bude podle zákona kladen větší důraz na výuku cizích jazyků. Zatímco doteď bylo vyučování druhého cizího jazyka na základních školách doporučené, ode dneška je povinné.


In Kasan wurde ein Reisehandbuch für die Universiade in drei Sprachen hergestellt 2907

Diese App für die iOS-Platform funktioniert in Englisch, Russisch und Tatarisch.




В Чехии растет популярность русского языка 3574

Русский язык у чехов становится все более популярным. Они все чаще выбирают язык Пушкина и Достоевского в качестве второго иностранного языка. Большей популярностью, чем русский, у изучающих пользуется только английский язык.


Téměř 60% českých firem požaduje znalost angličtiny 2718

Téměř tři pětiny českých firem, konkrétně 58 procent, požadují v inzerátech s nabídkou pracovního místa znalost angličtiny. Další jazyky jsou poté ve výrazné menšině.


Translation Research Summer School (TRSS) 2012 in Edinburgh and Hong Kong 2608

The Translation Research Summer School (TRSS) is a joint initiative of three British universities and the Centre for Translation at the Hong Kong Baptist University. The summer schools offer intensive research training in translation and intercultural studies for prospective researchers in the field.


Чешское правительство приняло поправку к закону о специалистах и устных переводчиках 2717

Чешская палата приняла в конце сентября поправку к закону о специалистах и устных переводчиках, целью которой является обеспечение более эффективного государственного надзора за деятельностью устных переводчиков.


V Česku roste zájem o exotické jazyky 3889

Kromě klasických jazyků se Češi stále více chtějí vzdělávat i v méně obvyklých řečech. Zatímco mladá generace ovládá především angličtinu či němčinu a starší generace uvádí mezi své dorozumívací prostředky ruštinu a francouzštinu, přibývá stále více zájemců o studium exotických jazyků.


Работодатели все чаще требуют от соискателей знания иностранных языков 2303

Работодатели все чаще требуют от соискателей знания иностранных языков помимо двух высших образований. К этому заключению пришли участники конференции "Рынок труда: тенденции, советы соискателям", состоявшейся в пресс-клубе "Зеленая Лампа" в Санкт-Петербурге.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Медицинские исследования / Medical research ", Медицинский перевод

метки перевода: результат, комплекс, медицинский.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:



Česko má za sebou první školní rok s novým psacím písmem


New London High School: Speak American English


В Таджикистане исчезают древние памирские языки


Чехи плохо владеют иностранными языками


I letos se v Praze uskuteční Letní škola slovanských studií


PROMT проведет обучающий вебинар для переводчиков


Пятеро школьников из России стали победителями лингвистической олимпиады


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Глоссарий по мелиорации земель
Глоссарий по мелиорации земель



Викторина ко Дню знаний








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru