Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Языковые направления переводчика PROMT пополнились китайским языком

Перевод с и на китайский язык стал очередным шагом в развитии языковых направлений переводчика PROMT.

Philipp Konnov
13 Ноября, 2010

Перевод на китайский язык и с него на другие языки, доступные в PROMT, осуществляется в двух вариантах: традиционном, который используется по всему миру, и упрощенном, принятом в КНР. Специалисты PROMT объясняют пополнение языковых направлений автоматического переводчика PROMT китайским языком растущей востребованностью этого языка, а также нехваткой специалистов со знанием китайского. Следует отметить, что доступ к работе с новым языком PROMT открыть только для корпоративных заказчиков, которые используют серверный продукт PROMT Translation Server 9.0.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #китайский #китайский традиционный #китайский упрощенный #автоматический перевод #on-line перевод # #автоматический перевод


Chatbot machine learning language service 8226

We recently translated data to train an AI chatbot. The customer was an advertising agency, which in turn was hired by the ticketing service. In total, the project implemented 4,500 question-and-answer scenarios for site users.


Лингвовикторина по китайскому молодежному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


"Яндекс" запустил автоматический перевод веб-страниц на украинский язык 2512

Компания "Яндекс" запустила автоматический перевод веб-страниц с русского на украинский язык и в обратном направлении.


PROMT представил первую в России гибридную систему перевода 2424

Российская компания PROMT, занимающаяся разработками в сфере лингвистических IT-решений, представила первую в России гибридную систему перевода DeepHybrid.




Китайский язык может стать доминирующим языком в интернете 3195



Забавные ошибки сервиса Google Translate - результат применения самообучающихся алгоритмов для перевода 2613



Интересные факты о языках 5595

В китайском письме иероглиф, обозначающий "трудность, неприятность" изображается как две женщины под одной крышей.


Китайский язык - язык XXI века 3474

Лингвисты отмечают, что вслед за экономическим чудом в Китае наблюдается лингвистическое чудо. По словам лингвистов, китайский язык станет языком XXI века.


Google научился переводить поэзию 2283



Международный фестиваль языков открылся в Чебоксарах 4142

Свыше 35 языков будут представлены в рамках традиционного Международного фестиваля языков в Чебоксарах.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications ", Технический перевод

метки перевода: экспортный, технологический, комплектующие, характеристики.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 29%

Поиск по сайту:



Вопросы развития информационных технологий и компьютерной лингвистики обсуждают в Санкт-Петербурге


Компания PROMT представила переводчик, ориентированный на переводчиков


Футболка-переводчик поможет туристам найти общий язык с местными жителями в любой стране


В недалеком будущем смартфоны смогут выполнять функции синхронных переводчиков - Google


Вышла новая версия переводчика TranslateIt!


Переводчик Dilmanc


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий по правам человека (словарь иммигранта)
Глоссарий по правам человека (словарь иммигранта)



Лингвовикторина по искусственным языкам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru