|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Изучение языков и перевод поможет выйти из кризиса - еврокомиссар Андрула Василиу
|
|
|
Изучение иностранных языков и навыки перевода для европейцев могут стать хорошим способом преодоления экономических неурядиц и помочь в поиске роботы в других странах, считает еврокомиссар по образованию, культуре, многоязычию и молодежи Андрулла Вассилиу.
Помимо воспитания более мобильных и восприимчивых к языкам молодых людей, образовательные учреждения Европы должны учить их интегрироваться в многоязычное общество, рассказала Андрулла Вассилиу в ходе конференции в Экономическом и социальном комитете Европы.
"Если мы хотим, чтобы наши студенты и рабочие были более мобильными, а бизнес мог конкурировать на европейской и мировой арене, нам нужны более высокие языковые знания - это должно стать целью в настоящем и будущем", - отметила она.
Согласно данным Еврокомиссии, в 2011 году только 42% 15-летних европейцев владели иностранным языком на высоком уровне, хотя большинство детей начинает изучать другие языки с 7 лет. Самый высокий процент подростков, владеющих иностранным языком, отмечается в Швеции (82%), а самый низкий - в Великобритании (9%).
Servicios de redactores y correctores de textos hecho por ruso parlantes.
|
Точность, творчество и стрессоустойчивость - основные качества современного переводчика-синхрониста.
|
Новая редакция официального словаря шведского языка пополнилась гендерно-нейтральным местоимением. Речь идет о слове "hen", появившемся в 1960-е годы, но получившем широкое распространение только сейчас. |
Шведский ученый Сверкер Йоханссон написал около 10% статей популярной интернет-энциклопедии "Википедия". За семь лет он опубликовал почти 3 млн. статей на этом ресурсе.
|
Немецкие депутаты бундестага не в первый раз выражают обеспокоенность низким качеством перевода на немецкий язык европейских законодательных документов. Нынешний созыв бундестага вернул на доработку в Брюссель свыше сотни документов, так как представители комитетов, которым они адресовались, не могли разобраться в них. |
Ambasador Federacji Rosyjskiej przy NATO Dmitrij Rogozin proponuje przeprowadzić w krajach europejskich referendum w sprawie przyznania jezykowi rosyjskiemu statusu oficjalnego języka Unii Europejskiej. |
Британскому правительству следует принять меры в отношении обеспечения безопасности порядка 500 человек, работавших вольнонаемными переводчиками на британскую армию в Афганистане. |
В итальянском курортном городе Бари появится туристическая полиция, главной задачей которой станет обеспечение безопасности иностранцев на улицах. Примечательно, что помимо родного итальянского языка стражи порядка должны будут овладеть русским и английским языками, чтобы свободно беседовать с иностранными гостями. |
В период с 29 июня по 1 июля в Университете Восточной Англии (University of East Anglia), Норвич (Великобритания), будет проходить вторая международная конференция на тему "Межкультурная прагматика на перепутье: лингвистика и межкультурные коммуникации через призму СМИ". |
Показать еще
|
|
|
|
|