Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Русскоязычным драматургам со всего мира предложили написать "новую пьесу"

Один из самых авторитетных российских театров - Калужский драматический имени А.В. Луначарского - объявил всемирный конкурс под названием "Новая пьеса для старого театра". Участвовать в конкурсе могут драматурги со всего мира, пишущие на русском языке.

Наталья Сашина
19 Февраля, 2013

Пьеса должна рассказывать о реальном факте или историческом событии, имевшем общественный резонанс. Приветствуются пьесы, рассказывающие "о жизни в России во всём многообразии её огромности", говорится на сайте театра. Авторы лучших работ будут участвовать в фестивале, стартующем 6 сентября, а пьесу-победителя поставят на сцене Калужского областного драматического театра.

Конкурс проводится при поддержке министерства культуры РФ и Союза театральных деятелей России.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #русскоязычный #драма #театр #драматург #пьеса #русский #конкурс #Калуга #Калужский областной драматический театр


Возможности ChatGPT по генерации различного рода контента 1508

ChatGPT - это инструмент для современного SEO. Эта модель искусственного интеллекта способна выполнять широкий спектр задач, которые могут улучшить и оптимизировать стратегии SEO. Вот некоторые ключевые области, на которые ChatGPT оказывает влияние.


Викторина на тему "Американский Vs британский"

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Сегодня всемирный день английского языка 1610

Этот день был учрежден Организацией Объединенных Наций. Впервые его отметили не так давно - в 2010 году - в день рождения Уильяма Шекспира.


Литературоведы официально признали Кристофера Марло соавтором Шекспира 1832

Международная группа шекспироведов установила, что одним из соавторов Шекспира был другой знаменитый британский драматург Кристофер Марло.




В России отметят 400-ю годовщину памяти Уильяма Шекспира 1674

Год языка и литературы Великобритании в России будет посвящен 400-ей годовщине памяти великого британского драматурга Уильяма Шекспира, сообщает Британский совет.


Лингвистический анализ доказал принадлежность еще одной пьесы перу Шекспира 2332

Лингвистический анализ пьесы "Двойной обман, или Бедствующие любовники" показал ее принадлежность перу Уильяма Шекспира, пишет Science Daily со ссылкой на результаты исследования, проведенного Ассоциацией научной психологии.


Лауреаты Букеровской премии переведут Шекспира в прозу 2141

Британское издательство Hogarth назвало имена участников проекта по переводу в прозу произведений Уильяма Шекспира. Ими стали лауреаты Букеровской премии Говард Джейкобсон и Маргарет Этвуд, а также британская писательница Джанет Уинтерсон и лауреат Пулитцеровской премии из США Энн Тайлер.


Сонеты Шекспира перевели на арабский язык 4082

Управление Абу-Даби по туризму и культуре начало реализацию проекта Kalima, в рамках которого происходит отбор, перевод и публикация на арабском языке лучших художественных и научных произведений мировой литературы.


Сайт интернет-аукциона eBay перевели на русский язык 7720

Интерфейс крупнейшего интернет-аукциона eBay теперь доступен на русском языке. Русскоязычная версия пока находится в стадии тестирования, однако пользователи уже могут выбирать на русском языке товары, доставляемые в Россию, и оплачивать покупки с помощью платежной системы PayPal.


Книга о сумгаитской трагедии переиздана на 9 языках 3358

В рамках проекта "Обыкновенный геноцид" в Ереване был переиздан сборник Самвела Шахмурадяна "Сумгаитская трагедия в свидетельствах очевидцев". Произведение было переведено на 9 языков.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications ", Технический перевод

метки перевода: пользователь, действующий, руководство.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 49%

Поиск по сайту:




Русскоязычная Wikipedia вышла на 7-ое место по количеству статей



В Берлине пройдет 9 Международная конференция по передаче языка в аудиовизуальных медиа



Перевод с литературного языка на медицинский: чтение Шекспира поможет врачам лучше понимать своих пациентов



В Москве прошла премьера спектакля "Рок-н-ролл" по пьесе Тома Стоппарда в переводе на русский язык


Русские школы должны оставаться русскими


15 декабря будут подведены итоги конкурса художественного перевода "Музыка перевода II"


В Италии вручили премию за лучший перевод с русского на итальянский язык


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий по локализации веб-сайтов (XML)
Глоссарий по локализации веб-сайтов (XML)



Викторина по русскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru