|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
История переводов: Брачный договор |
|
|
Недавно мы перевели на немецкий язык проект брачного договора. Чего же ждут друг от друга супруги, в случае если их брак не сложится?
В брачном договоре были прописаны все возможные спорные случаи относительно собственности на движимое и недвижимое имущество, нажитое супругами в период брака. Особенно были рассмотрены случаи приобретения акций и ценных бумаг, ювелирные украшения, а также предметы искусства и антикварные изделия. Зачастую подобное имущество остается за тем из супругов, на чьи средства оно было приобретено во время брака. Ювелирные украшения в случае расторжения брака являются собственностью той из сторон, которая ими пользовалась. Свадебные подарки делятся в зависимости от того, чьими (жены или мужа) родственниками или друзьями эти подарки были сделаны.
Кроме брачных договоров (брачных контактов), то есть соглашений лиц, вступающих в брак, определяющее имущественные права и обязанности супругов в браке и/или в случае его расторжения, мы часто переводим и другие виды договоров: основные и предварительные, поименованные и непоименованные, реальные и консенсуальные, простые и сложные, возмездные и безвозмездные, двусторонние и многосторонние, односторонние и публичные.
Если при виде слов "cooker" и "stove" вам на ум приходит один и тот же предмет, то статья будет для вас полезной. В ней о разнице между этими понятиями и о некоторых других, которые вы могли упустить. |
"Главы правительств двух стран подписали мирные договоры" или "договора"? Разберемся! |
Каждую неделю мы заключаем новые договора с нашими потенциальными компаниями-клиентами. В каждой пятой (приблизительно) есть юрист, который должен ознакомиться с договором и дать "добро". Абсолютное большинство юристов справляется с этим и мы о них ничего не знаем. Однако есть очень небольшой процент юристов, которые постоянно стремятся что-либо поправить в договоре, ибо зачем, спрашивается, они тогда нужны? |
Отделится Каталония от Испании или нет, но интерес к недвижимости в Испании со стороны наших соотечественников не пропадает. |
По решению Верховного суда Великобритании, поправка к иммиграционному закону, требующая от въезжающего в страну супруга, сдачи тестирования по английскому языку, является законной. |
В американском штате Калифорния слова "муж" и "жена" исключили из брачного права, чтобы не ущемлять права геев. Соответствующее постановление было подписано губернатором штата Джерри Брауном. |
Не всегда хорошее знание языка – гарантия крепких деловых отношений. Помимо этого необходимо знать особенности менталитета своих бизнес партнеров. В данной статье пара советов тем, кто планирует или ведет дела в Новой Зеландии. |
Не всегда хорошее знание языка – гарантия крепких деловых отношений. Помимо этого необходимо знать особенности менталитета своих бизнес партнеров. В данной статье пара советов тем, кто планирует или ведет дела в Испании. |
В Германии супружескую пару разлучили из-за того, что жена не смогла пройти тест на знание немецкого языка, который должны сдавать все иммигранты. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials
", Маркетинг и реклама метки перевода: каталог, практический, эффективность, предложение.
Переводы в работе: 118 Загрузка бюро: 37% |
|
|
| | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|