Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Google разрабатывает коммуникатор, способный синхронно переводить разговорную речь

Эксперты компании Google разрабатывают телефон, способный синхронно переводить разговорную речь с иностранных языков.

Philipp Konnov
28 Июля, 2010

Ожидается, что новинка появится уже через несколько лет и сможет совмещать качественный анализ распознавания голоса с мгновенным и точным машинным переводом. Телефон будет обрабатывать блоки речи, разбирая смысл фраз говорящего и передавать их слушающему на другом языке. Таким образом, необходимость в привлечении к телефонным разговорам живых переводчиков полностью отпадет, заместив их высококачественным машинным переводом будущего коммуникатора. По словам разработчиков, телефонный перевод в реальном времени объединит носителей более шести тысяч языков мира.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Google #перевод #переводчик #телефон #синхронный перевод #машинный перевод #электронный переводчик


Перевод субтитров в реальном времени от Google Meet 2771

Google Meet приступил к тестированию новой функции. Перевод субтитров будет доступен для встреч на английском языке и первоначально будет поддерживать четыре языка.


"Болгарская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Телефонные будки в Нью-Йорке превратят в мини-библиотеки 2396

Телефонные будки в Нью-Йорке превратят в бесплатные мини-библиотеки, чтобы разумно использовать пространство в забытых в наши дни уличных телефонных автоматах и заставить жителей читать больше.


При устном переводе степень интерпретации переводимого текста несколько больше, чем в письменном - П. Палажченко 3329

При устном переводе степень интерпретации переводимого текста несколько больше, чем в письменном переводе. Косноязычие, грамматические и стилистические шероховатости в процессе устного перевода переводчик исправляет. Об этом рассказал в беседе на радиостанции "Эхо Москвы" переводчик Павел Русланович Палажченко, работавший долгие годы с первыми лицами государства и, в частности с Михаилом Горбачевым, Эдуардом Шеварнадзе и многими другими политическими деятелями.




Методы и технологии машинного перевода 2483

«Машинный перевод все еще далек от совершенства, но любой желающий с его помощью может, по крайней мере, понять основной смысл документа» (Луи Монье, технологический директор портала Alta Vista).


"Сколково" ищет разработчиков виртуальных онлайн- и офлайн-переводчиков 3232



Яндекс открыл сервис бесплатного он-лайн перевода 3400

Российский поисковик Яндекс открыл сервис бесплатного он-лайн перевода текстов, в основе которого лежит собственная технология, разработанная компанией.


Google выпустил многоязычный переводчик для iPhone 3115



Google представил приложение, осуществляющее синхронный устный перевод 3338



В Душанбе состоялась презентация электронного переводчика, работающего с русским и таджикским языками 3813




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Статья по психологии / Article on psychology", Психология и философия

метки перевода:



Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 29%

Поиск по сайту:



В недалеком будущем смартфоны смогут выполнять функции синхронных переводчиков - Google


Добровольцы-переводчики помогут Google перевести медицинские статьи для Википедии


Австралийские гиды разговаривают с туристами на языке инопланетян


В Петербурге сеть строймагазинов наняла переводчиков на таджикский и узбекский языки


Женщины в интернете чаще мужчин пользуются словарями и переводчиками


Слово руководителя бюро переводов "Flarus". Итоги 2010 года.


Покупка недвижимости в Испании стала в последние 10 лет очень распространенным явлением в нашей стране.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий терминов в легкой промышленности и текстиле
Глоссарий терминов в легкой промышленности и текстиле



Викторина по топонимам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru