Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Орфографию и пунктуацию русского языка обновят впервые за 65 лет

Министерство просвещения РФ представило законопроект, в котором предусмотрены изменения правил орфографии и пунктуации русского языка. Документ опубликован на официальном сайте нормативных правовых актов.

Наталья Сашина
17 Ноября, 2021

русский


Последний свод правил был выпущен 65 лет назад - в 1956 году. Как отмечают в Минпросвещения, изменения необходимы из-за произошедших в языке обновлений за прошедшие десятилетия.

"Принятие поправок, уточнений и дополнений к правилам правописания, утвержденным уже более чем 60 лет назад, — дело совершенно естественное: письмо должно, хотя и с отставанием, но все же следовать за языком", — уточняют в Минпросвещения.

В документе. в частности, определены правила написания согласных и гласных звуков, употребление буквы "э" в некоторых словах, например, "лэптоп", "рэкет", "мэтр" и т.д. Отдельно рассматривается буква "й", слитное, раздельное и написание через дефис некоторых слов.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #буква #письмо #написание #правила #документ #употребление #слитно #раздельно #русский #правила русского языка


Календарь на 2015 год от бюро переводов "Фларус" 15314

Получите наш фирменный календарь на 2015 год бесплатно! Это удобный и практичный аксессуар на рабочем столе на работе или дома.


Викторина по Великобритании

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Лингвистическая помощь: Слитно или раздельно - "также" или "так же"? 8081

Оба варианта написания верны, однако то, как пишется "также" - слитно или раздельно - зависит от значения слова. Оно может употребляться в качестве союза или в качестве наречия и частицы.


Лингвистическая помощь: Как правильно - "не к спеху" или "некспеху" и "в попыхах" или "впопыхах" 4708

Вопрос "слитно или раздельно" возникает в русском языке достаточно часто. И, надо признать, фиксированных правил относительно употребления тех или иных слов и словосочетаний зачастую нет. Просто надо запомнить, что одни из них следует писать только вместе, тогда как другие словари позволяют писать по отдельности.




Треть молодежи Украины использует в быту русский язык - опрос 1693

Треть украинской молодежи в возрасте от 14 до 25 лет продолжает ежедневно использовать русский язык в быту. Такие данные были получены по результатам опроса, проведенного украинским отделением исследовательской компании GfK.


В Германии отмечают юбилей словаря братьев Гримм 2915

В Германии отмечают 175-летие с начала составления знаменитыми на весь мир немецкими сказочниками братьями Якобом и Вильгельмом Гримм своего словаря, который считается самым крупным словарем немецкого языка.


Компьютерные лингвисты представили самой большой словарь паронимов русского языка 3053

Российские компьютерные лингвисты Елена и Игорь Большаковы составили первый и самый большой компьютерный словарь паронимов русского языка, то есть слов, которые похожи по форме, но различаются по значению.


Международная выставка каллиграфии 2012 2799

Международная выставка каллиграфии 2012 пройдет с 1 ноября по 15 декабря в Москве.


Чехи не хотят вносить изменения в грамматику чешского языка 2886

В июне Институт чешского языка на своем сайте разместил электронную анкету, в которой пользователи должны были выразить свое мнение о существующих правилах написания прописных букв. Если бы широкая общественность настаивала на изменениях, институт приступил бы к изменению грамматики.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Коммерческое предложение / Commercial offer ", Маркетинг и реклама

метки перевода: развитие, экономика, материалы.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 47%

Поиск по сайту:



Чехи могут повлиять на новые правила грамматики в интернете



В Казахстане проверят качество перевода международных соглашений на госязык




Французский роман теряет буквы в переводе на иностранные языки



Лингвисты внесли изменения в алфавит черногорского языка


美国老人花费二十年建立汉字字源网站


汉字书写水平测试标准在天津市研发完成


В Крыму прошла конференция "Русский язык в поликультурном мире"


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий терминов используемых в оптике и оптоэлектроннике
Глоссарий терминов используемых в оптике и оптоэлектроннике



Внимание, снято: Викторина по кинотерминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru