Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Бельгии провели первую конференцию русских школ

В Брюсселе впервые состоялась конференция русских школ. Мероприятие прошло в онлайн-формате, что позволило участвовать в ней спикерам из разных стран.

Наталья Сашина
04 Марта, 2021

школа, учитель, ученик


Конференция была посвящена практикам школьного и дошкольного образования на русском языке в Бельгии.

Участники конференции определили перспективы развития в стране русскоязычного образования. Они побеседовали о связи образования в русских школах с бельгийской образовательной системой, а также возможностях учеников из билингвальных семей получить российские документы об образовании и продолжить учебу в российских вузах.

Кроме того, на конференции был представлен обзор новых учебных пособий.

Во встрече участвовали представители международного детского лагеря "Артек", которые рассказали, как молодежь из Бельгии может отдохнуть в центре.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #школа #билингв #центр #молодежь #ученик #Артек #Бельгия


COOKER и STOVE? Что из этого плита на самом деле? 6033

Если при виде слов "cooker" и "stove" вам на ум приходит один и тот же предмет, то статья будет для вас полезной. В ней о разнице между этими понятиями и о некоторых других, которые вы могли упустить.


"Спортивная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Международная «языковая смена» в «Артеке» 987

Определены участники среди болгарских школьных команд, которые посетят международный русскоязычный лагерь «Артек» с целью участия в международном языковом конкурсе.


Литературный клуб в Степанакерте 1969

Степанакерт - столица Нагорного Карабаха (Арцаха). Окружённый со всех сторон горами и лесами, этот город, прекрасное место для отдыха.




В Москве откроется еще один центр немецкого языка имени Гете 2352

Немецкий культурный центр имени Иоганна Вольфганга Гёте появится в Москве на Бауманской улице. Соответствующее соглашение было подписано в пятницу, 13 февраля, министром Правительства Москвы, руководителем Департамента городского имущества города Владимиром Ефимовым и Чрезвычайным и Полномочным Послом Федеративной Республики Германия в Российской Федерации Рюдигером фон Фричем.


В России откроются новые центры изучения немецкого языка 2277

В России работают 18 языковых и экзаменационных центров немецкого языка, открытых Гёте-институтом. В ближайшее время сеть филиалов расширится: институт откроет еще три центра - в Уфе, Ростове-на-Дону и Иркутске.


В Словакии будут изучать русский язык в рамках госпрограммы 2747

В Словакии изучение русского языка станет государственной программой. С таким заявлением выступил посол этой страны в России Йозеф Мигаш, выступая на Российско-словацком туристическом форуме.


В Саудовской Аравии прошли курсы по языку телодвижений 2812



Заметка главного редактора бюро переводов "Фларус" 2630

Спустя годы работы редактором в бюро переводов я стала отмечать какие-то интересные вещи, связанные с переводчиками, а также вести (порой незримую) статистику. Хотелось бы поделиться с нашими читателями несколькими замеченными мною фактами.


Ливанцы слабо владеют родным арабским языком 2313

Ливанские школьники показали очень низкие результаты на государственном экзамене по арабскому языку, который обязателен для получения аттестата о среднем школьном образовании. Результаты экзамена вызвали беспокойство о будущем арабского языка по сравнению с некоторыми иностранными языками, такими как английский и французский, которые наиболее популярны среди арабской молодежи.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Рекламный буклет", Бизнес перевод

метки перевода: рекламный материал, рекламный, .

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:




Перевод на русский: В РФ создадут Совет по русскому языку




Французский словарь Petit Robert пополнился новыми словами




Кельтское наследие: Финансирование проекта по изучению происхождения кельтских языков




Центр английского языка и американской культуры открылся в Тирасполе




В Швейцарии отказываются от изучения латыни в школах




Навыки перевода с детских лет: Европа видит свое будущее в билингвизме



Знаменитые полиглоты мира: сколько языков способен выучить человек?


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Глоссарий по бильярду
Глоссарий по бильярду



Лингвистическая викторина по баскетбольным терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru