Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Накануне Brexit британцы озаботились получением второго гражданства

В преддверии официального выхода Великобритании из Евросоюза консалтинговая компания Henley & Partners провела исследование среди жителей Туманного Альбиона на тему желаемой страны проживания.

Наталья Сашина
07 Сентября, 2019

brexit


Согласно результатам опроса, свыше 17 тысяч британцев обратились с запросом в другие страны ЕС на получение гражданства с 2016 года. Наибольшее число заявлений было подано в Германию. В 2015 году на немецкий паспорт стремились получить 662 британца, тогда как в 2016 году соискателей оказалось почти 3 тысяч, а в 2017 году — 7,5 тысяч.

Существенно возрос интерес к гражданству Швеции, Ирландии и Испании.

Кроме того, британцы обратили внимание на программы получения гражданства через инвестиции Кипра и Мальты: для участия в них необходимо инвестировать от 1 до 2 млн евро.

Растет популярность "золотых виз" Греции и Португалии, требующих вложений в недвижимость от 250 000 евро и от 350 000 евро соответственно. Данные программы позволяют получить гражданство через 5 лет.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #немецкий #гражданство #паспорт #Brexit #миграция


О переводе субтитров в формате .srt 3009

Что такое файл SRT? Технология создания субтитров к видеоряду. Понятие тайм-кода. Редактирование файла субтитров. Перевод субтитров и создание альтернативных вариантов.


"Музыкальная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Большинство немцев уверены в положительном влиянии миграции на экономику Германии 1033

Две трети немцев, а именно 65%, считают, что миграция оказывает положительное влияние на экономику Германии. Об этом свидетельствуют результаты опроса, проведенного фонда Бертельсмана.


В России создают аналог экзамена TOEFL по русскому языку 1949

Министерство экономического развития РФ планирует создать аналог экзамена TOEFL по русскому языку для привлечения большего числа иностранных студентов.




Переводчик Пушкина, американский поэт Джулиан Генри Лоуэнфельд стал гражданином России 1505

Переводчику Пушкина, американскому поэту Джулиану Генри Лоуэнфельду, вручили паспорт гражданина РФ.


Итальянский на грани исчезновения в США 1473

Согласно переписи населения, с 2001 по 2017 год число американцев, говорящих на итальянском языке, сократилось с почти 900 000 до 550 000.


Ошибки в переводе паспорта 1799

Личные документы болгар с ошибками в переводе и неточностями в написании на болгарском языке.


Болгарский язык как часть самоидентификации 1377

Вице-президент Болгарии Илияна Йотова считает, что знание болгарского языка должно стать обязательным критерием для получения болгарского гражданства.


Жерар Депардье начал учить русский язык 1404

Французский актер Жерар Депардье, обладающий гражданством России, приступил к изучению русского языка.


Составители Оксфордского словаря назвали слово 2016 года 1857

Составители Оксфордского словаря английского языка назвали слово 2016 года. Им оказалось существительное «post-truth», что в переводе на русский означает "постправда".



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications ", Технический перевод

метки перевода: экспортный, технологический, комплектующие, характеристики.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 39%

Поиск по сайту:




Антисловом 2013 года в немецком языке назван термин "социальный туризм"




Великобритания ограничит приток иммигрантов через ужесточение теста на гражданство




История переводов: Паспорт безопасности химической продукции




Бельгия заставит иностранцев освоить перевод с нидерландского, французского или немецкого языков для получения гражданства



В Германии знаменитости приняли участие в кампании по популяризации немецкого языка


В конце октября состоится V Московский фестиваль языков-2010


Компания Google готовит переводчик для Android


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Словарь терминов и определений по грузоперевозкам
Словарь терминов и определений по грузоперевозкам



Дебютная викторина бюро переводов Фларус








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru