Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Великобритания ограничит приток иммигрантов через ужесточение теста на гражданство

Телеканал "Sky-news" сообщил о том, что в Соединенном Королевстве решили усложнить и разнообразить вопросы теста, который должны сдавать все желающие получить британское подданство.

Юлия Красникова
30 Января, 2013

Теперь тем, кто хочет получить гражданство Великобритании, нужно ответить не только на вопросы о повседневной жизни, возможностях получить кредит, о способах оплатить мобильную связь и др., но и о непреложных для любого британца ценностях.

К примеру, потенциальным иммигрантам нужно будет выучить, какой цветок является символом Дня поминовения, как называется флаг страны, учрежденный в 1801 году, сколько лет правит Елизавета II.

При этом на некоторые вопросы сможет ответить и школьник: ведь всем известно, какой доисторический памятник расположен в английском графстве Уилтшир.

Это не единственная мера, которую предпримут власти государства. Цель законодателей — уменьшить число приезжих до десятков тысяч человек.
Полный список вопросов можно увидеть в сборнике "Жизнь в Соединенном Королевстве". Также проверить свои силы можно через Интернет, пройдя онлайн-тест на сайте министерства внутренних дел Великобритании.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #ответ #миграция #Англия #английский #Великобритания #Соединенное Королевство #гражданство #тест #иммигрант #вопрос


Лингвистическая помощь: Чем "эпидемический" отличается от "эпидемиологического"? 29108

В последнее время информация об эпидемической ситуации несется изо всех утюгов. И даже в СМИ часто термины "эпидемический" и "эпидемиологический" путают. Разберемся, что и чем надо использовать.


"Французская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Германии упростили процедуру получения гражданства потомкам жертв нацистского режима 1393

В последние дни августа в Германии вступили в силу указы Федерального правительства, касающиеся изменения условий предоставления гражданства потомкам людей, потерявших его при нацистах.


Итальянский на грани исчезновения в США 1467

Согласно переписи населения, с 2001 по 2017 год число американцев, говорящих на итальянском языке, сократилось с почти 900 000 до 550 000.




Жерар Депардье начал учить русский язык 1400

Французский актер Жерар Депардье, обладающий гражданством России, приступил к изучению русского языка.


Почему английское слово troll теряет свою актуальность? 3213

С наступлением эры интернета в языке появляется огромное количество неологизмов. Однако каждому, кто проводит немало времени на различного рода социальных медиаплощадках, стоит задуматься, а так ли они необходимы в языке. К примеру, ставший не так давно популярным термин «троллинг» может показаться бесполезным, бессмысленным и неточным.


В украинском кроссворде опубликовали вопрос о "столице хохлов" 2340

На Украине наказали сотрудников редакции днепропетровской газеты "Заря-город", причастных к появлению в кроссворде вопроса о "столице хохлов". Данные меры были приняты после того, как на кроссворд обратил внимание глава днепропетровского областного совета Евгений Удод.


Британец после комы освоил перевод на валлийский 2559

81-летний англичанин Алун Морган (Alun Morgan) после перенесенного инсульта забыл свой родной английский язык и заговорил на валлийском, которым он владел в далеком детстве и позабыл за долгие годы проживания в Англии.


В одной из британских школ дети общаются между собой в переводе на 31 язык 2699

В Бирмингеме в Католической школе мучеников Англии обучаются 414 детей, для которых родным языком за редким исключением не является английский. Дети здесь говорят на 31 языке, включая такие языки, как лингала, йоруба, мирпури, хиндко, бенгальский, тамильский и многие другие.


Перевод для безработных обошелся Британии в сумму свыше 3,5 млн. фунтов стерлингов 2707

Услуги переводчиков для безработных в Великобритании оплачиваются из карманов налогоплательщиков. За последний год министерство труда и пенсий (Department for Work and Pensions, DWP) выплатило 3,5 млн. фунтов стерлингов только одной переводческой компании, услугами которой оно пользуется.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: информационный, каталог, полезный.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 49%

Поиск по сайту:



Претендентов на получение гражданства Франции обяжут пройти языковое тестирование


Агентство SPN Ogilvy проверило грамотность своих сотрудников


В Великобритании состоится конференция, посвященная вопросам лингвистики и межкультурной коммуникации


Мигранты в Москве будут изучать русский язык как иностранный


Рунет отпраздновал свое семнадцатилетие


Изменения языка необходимы для его сохранения в качестве средства общения


В США управление по борьбе с наркотиками нуждается в переводчиках со сленга чернокожих американцев


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий по полупроводникам
Глоссарий по полупроводникам



"Китайская" лингвистическая викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru