Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Не все иммигранты стремятся освоить язык своей новой родины

Существует мнение, что в былые времена иммигранты охотнее и быстрее, чем наши современники, осваивали язык страны, в которую они переезжали. Ученые решили проверить данный тезис на примере немецких переселенцев, отправившихся в Висконсин во второй половине XIX века.


Ученые Йозеф Сэлмонс и Миранда Уилкерсон из Университета Висконсин-Мэдисон (США) проанализировали данные переписи населения, проводившейся в США в 1910 году. Исследование выявило, что среди немецких переселенцев в Висконсине, приехавших в 1870-е годы, английским языком владели лишь 24%. Остальные 76% немецких переселенцев продолжали общаться исключительно на немецком языке. Ученые предполагают, что реальное число англоговорящих среди переселенцев из Германии было еще меньше: в ходе исследования они нашли дело одного немецкого иммигранта, которого уличили в предоставлении неверных данных в переписи. Этот мужчина сказал, что он владеет английским языком, хотя на самом деле он разговаривал только на своем родном языке - немецком.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #язык #иммигрант #исследование #английский #немецкий


Некоторые фразы на китайском языке не переносятся на новую строку, так ли это? 5220

На днях мы выполнили перевод веб-сайта на китайский язык и после его сдачи его клиенту получили интересный вопрос: есть ли фразы и слова в китайском языке, которые нельзя переносить на новую строку?


Викторина о праздничных вечеринках

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Дармштадте выбрано антислово 2011 года 4591

Жюри приняло решение. Антисловом года в немецком сообществе признано понятие «дёнерные убийства» (Doener-Morde).


Обособленные школы для обучения детей мигрантов создаваться не будут - мэр Москвы 2326

В Москве не будут создаваться специальные школы для обучения детей мигрантов. Об этом сообщил мэр Москвы Сергей Собянин, выступая на одном из телеканалов.




Мигранты в Москве будут изучать русский язык как иностранный 3301

К 2016 году власти Москвы планируют предоставить возможность всем иностранным гражданам и мигрантам изучать русский язык как иностранный. Обучение предусмотрено в рамках программы "Развитие образования города Москвы", рассчитанной до 2016 года.


Эволюция каждого языкового семейства развивается по своему набору правил 4416

Очередное исследование, касающееся эволюции языков и языковых процессов, было проведено группой ученых под руководством эволюционного лингвиста из Института лингвистики Макса Планка в Нидерландах - Майкла Данна (Michael Dunn). Результаты исследования опубликовал на прошлой неделе журнал Nature.


Изменения языка необходимы для его сохранения в качестве средства общения 3219



Реклама на родном и иностранном языке 3384

«В целом предпочтительнее общаться с потребителями, используя их родной язык», - резюмируют исследователи Стефано Пантони, Барт де Ланге и Стив ванн Осселар.


Франция борется с кризисом силами малого бизнеса 4317

Факторы, послужившие причиной роста интереса к французскому языку на российском переводческом рынке: “auto-entrepreneur” – новое слово или новое явление?


В Германии назвали "антислово года - 2010" 6578




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: контент, маркетинговый, коммерческий.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



Абоненты «МегаФон» теперь могут воспользоваться услугой перевода по телефону


Международный фестиваль языков открылся в Чебоксарах


В конце октября состоится V Московский фестиваль языков-2010


Компания Google готовит переводчик для Android


В Великобритании наблюдается спад в изучении иностранных языков


Лингвистика оставила английскую леди без завтрака


В Великобритании появился необычный перевод Корана


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги редактирования PowerPoint презентаций
Особенности вычитки и редактирования презентации в формате pptx. Как отредактировать презентацию в режиме отображения правок?



Глоссарий по верстке и печати
Глоссарий по верстке и печати



Летняя "морская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru