Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Языки Южной Америки, которые исчезнут уже завтра

Южная Америка – одна из самых лингвистически разнообразных областей в мире, с более чем 448 языками из 37 различных языковых семей. Однако, к сожалению, многие из этих языков вскоре могут исчезнуть.

Волгина Юлия
23 Сентября, 2018

ЮНЕСКО определило 108 «вымирающих» южноамериканских языков. На некоторых есть только один живой оратор. У других почти нет письменной документации - как только уйдут из жизни люди, исчезнет и язык. Есть языки, положение которых крайне критическое.



Теуэльче (Аргентина). Количество носителей – 4. Когда испанцы начали исследовать Аргентину, они обнаружили гигантские следы в грязи и решили, что открывают страну гигантов. Оказалось, эти следы остались от мокасин людей племен Теуэльче. Сегодня осталось всего 4 носителя языка Теуэльче. В конце 1500-х годов многие племена Теуэльче начали говорить на языке Мапудунгун, языке своих соседей Мапуче. Испанское завоевание усугубило проблему, так как представители данной национальности начали говорить по-испански.

Арикапу (Бразилия). Количество носителей – 2. До 20-го века люди Арикапу жили в тропических лесах Бразилии, не контактируя с западной цивилизацией. Они охотились, рыбачили, выращивали урожай, разводили различные виды съедобных насекомых, используя личинок в качестве пищи. Но болезни Запада опустошили Арикапу, а оставшиеся в живых были переселены правительством в резервации. Сегодня этнические Арикапу говорят на Тупари и португальском.

Гуато (Бразилия). Количество носителей – 4. Гуато люди известны как “люди каноэ” и, как правило, живут вдоль озер. Но поселенцы на их территории приносили оспу и другие болезни, а скотоводы посягали на их земли. Сейчас осталось всего 4 гуато.

Яган (Чили). Количество носителей – 1. Когда-то яганы жили на Огненной Земле и ошеломляли европейских исследователей, прогуливаясь в основном голыми, несмотря на холодные температуры. Но европейские болезни взяли свое, а европейские поселенцы захватили их землю. 90-летняя Кристина Кальдерон - последний оратор. Тем не менее, она сотрудничает с лингвистами для того, чтобы записать и сохранить язык.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Южная Америка #язык #вымирающий #ЮНЕСКО #носитель


Пожелания счастливого Рождества на разных языках мира 10710

В ночь с 24 на 25 декабря католики всего мира отмечают Рождество Христово. А что же они говорят друг другу в этот день?


Лингвовикторина по искусственным языкам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В России отметили Международный день грамотности 2389

В воскресенье, 8 сентября, в мире отмечался Международный день грамотности. Мероприятие праздновалось в 47-ой раз, и его основной целью является напоминание миру о том, что грамотность - это право человека и основа любого обучения.


Ливский язык лишился своего последнего носителя 2816

В Канаде в 103-летнем возрасте скончалась последняя носительница исчезающего ливского языка, для которой этот язык был родным.




В Австралии возродили коренной язык народности гарна 3225

Язык аборигенов народности гарна (kaurna), который был «раздавлен» под тяжестью европейской колонизации в Австралии, был возрожден благодаря самоотверженности исследователей и немецких миссионеров XIX века.


Общество валлийского языка празднует 50-летие с момента проведения протеста 2631

Участники «Общества валлийского языка» организовали митинг в Аберистуите в честь 50-летия с момента проведения протеста в защиту валлийского языка (самоназвание Cymraeg).


Мэнский: возрождение языка из мертвых 6653

«Признанный мертвым, родной язык жителей острова Мэн в Ирландском море – мэнский – находится на стадии возрождения», – сообщает Роб Кроссан.


Перевод на редкие языки: У вымирающего языка сан в ЮАР осталось всего два носителя 3004

У одного из языков Южной Африки - койсанского языка сан - осталось всего два носителя. Язык народа хомани примечателен тем, что содержит звуки практически всех языков мира и состоит из 74 согласных, 31 гласного и 4 тонов.


В Карелии 2013 год станет годом карельского языка 3228

В Карелии 2013 год станет годом карельского языка. Об этом официально объявил глава Карелии Александр Худилайнен в ходе заседания Совета представителей карелов, финнов и вепсов Республики Карелия, которое состоялось 21 декабря.


Во всем мире отметили Международный день грамотности 2295

8 сентября во всем мире отметили Международный день грамотности - праздник учрежденный в 1965 году организацией ЮНЕСКО.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Письмо для партнеров / Letter for partners ", Юридический перевод

метки перевода: информационный, договоренность, свидетельство.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 29%

Поиск по сайту:




Литовский язык просуществует еще не менее сотни лет




Английский язык исчезнет подобно латинскому - лингвист



Санкт-Петербургу требуются переводчики с узбекского и таджикского языков


Китайский язык не сможет занять место английского в бизнес-языке


Эволюция каждого языкового семейства развивается по своему набору правил


В Шанхае пройдет XII Конгресс Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы


Лингвисты констатируют плачевное состояние литературного языка Армении


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Glossary Of Laser Terminology
Glossary Of Laser Terminology



"Армянская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru