Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






"Обязательная" кириллица

Сербия вводит обязательное употребление кириллицы.

Дамаскинова Жанна
19 Августа, 2018

кириллица, Сербия


Сербское Правительство планирует создание Совета по сербскому языку, чья деятельность будет заключаться в соблюдении употребления кириллицы в служебной и общественной речи сербов. Совет включит в себя 9 членов, которые параллельно с Комиссией по стандартизации сербского языка будут следить за нормами, развитием и защитой официального языка и азбуки. Это означает, что вся коммуникация государственных, областных органов и институтов местного самоуправления обязаны будут излагаться только на сербском языке и на кириллице. То же самое относится и к образовательным, научным центрам, а также к медийным организациям, находящимся на государственном финансировании.

Согласно законопроекту латиница будет считаться вспомогательной азбукой, преимущество перед которой будет иметь кириллица. Если институты нарушат данное предписание, ответственное лицо понесет наказание в виде административного штрафа от 5000 до 100 000 динара (от 42,35 до 847 евро).

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #кириллица #Сербия #сербский


Чем отличается форматирование рукописи от редактирования? 2605

Иногда клиенты, заказывающие услуги редактирования статьи носителем языка, подразумевают под этим услугу форматирования.


"Весенняя праздничная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Кратко о сербском языке 2281

Сербский язык является официальным языком Сербии, Черногории и Республики Сербской в Боснии. Хорватский язык является официальным языком в Хорватии и в хорватской автономии в Боснии. На сербском языке говорят около 11 миллионов человек.


Интересные особенности сербского языка 5104

Чем вуковица отличается от гаевицы и почему «горе горе горе горе» — это четыре разных слова?




Почему сербы пьют из «чаши», а воду хранят в «бокалах» 2417

Всякого русского человека, отравляющегося в Сербию с твердым убеждением, что русский и сербский языки похожи настолько, что без всякого дополнительного обучения взаимно понятны, ожидает немало открытий и ситуаций, в которых предстоит искренне удивиться.


Различия кириллических алфавитов славянских языков 4605

Специфика принятых в разных славянских странах вариантов кириллицы порой вызывает определенные проблемы. Здесь приводятся основные отличия в алфавитах и произношении наиболее распространенных славянских языков.


Освоить перевод с тлинкитского языка теперь можно через интернет 3506

Сотрудники Юго-восточного университета Аляски выложили в интернет в открытый доступ целую коллекцию видеозаписей, на которых носители тлинкитского языка говорят на нем. Проект призван помочь желающим освоить этот редкий язык, на котором в наши дни говорят всего около тысячи человек.


Популярные языки за август 2013 года. 3313

Краткий отчет о наиболее популярных языках в переводах, которые клиенты заказали в нашем бюро за август 2013 года.


На банкнотах евро появится кириллица 5601

Название европейской валюты скоро появится на банкнотах на русском языке. Начиная со 2 мая этого года в обращение поступят купюры достоинством 5 евро, на которых рядом с латинским EURO и греческим EΥΡΩ появится надпись ЕВРО.


В Татарстане отменен закон о переводе татарского алфавита на латинскую графику 3130

Депутаты парламента Татарстана в понедельник признали утратившим силу закон от 15 сентября 1999 года "О восстановлении татарского алфавита на основе латинской графики". Однако на деле это вовсе не означает, что вопрос о переводе татарской кириллической графики на латиницу закрыт.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Научная статья по драматургии / Scientific article on dramaturgy", Лингвистика и филология

метки перевода: исследование, параграф, заключение.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:




Почтовая служба Gmail освоила перевод с транслита




Эксперты ратуют за перевод чеченского языка на арабский алфавит




Латинизация казахского языка: вопрос с многолетней историей



U Beogradu je predstavljeno novo izdanje Biblije na srpskom jeziku


Popis stanovnista


Лингвисты внесли изменения в алфавит черногорского языка


Таджикский алфавит упростят?


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Англо-грузинский словарь
Англо-грузинский словарь



Лингвистическая викторина по языку африкаанс








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru