Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Кратко о сербском языке

Сербский язык является официальным языком Сербии, Черногории и Республики Сербской в Боснии. Хорватский язык является официальным языком в Хорватии и в хорватской автономии в Боснии. На сербском языке говорят около 11 миллионов человек.

Philipp Konnov
02 Сентября, 2021

сербский, сербский язык

В настоящее время в Сербии распространенность кириллического и латинского алфавитов примерно одинакова, при этом сербская кириллица применяется в основном в государственных организациях, а сербская латиница – преимущественно в коммерческих компаниях.

Мягкий климат Сербии и безвизовый режим привлекают туристов. Но многие россияне предпочитают иметь там свой дом или квартиру. При покупке недвижимости нужно учитывать, что земля не переходит в собственность владельца, ее можно взять в долгосрочную аренду. Все детали обговариваются в договоре, который заключается на сербском языке. Возможно также составление двуязычного контракта с переводом на русский язык. При заключении договора необходимо воспользоваться услугами профессионального переводчика во избежание каких-либо неточностей.

Часто сербский и хорватский объединяют в один язык - сербохорватский. Сербский язык - один из славянских языков (наряду с болгарским, македонским, словенским). Сербский язык использует в качестве письменности алфавит, основанный на кириллице "вуковица", в Хорватии используется латиница "гаевица". Кириллица считается официальной, однако вне официального обихода латиница используется намного чаще. Перевод на сербский язык может быть выполнен как на кириллице, так и на латинице. Если вам принципиален этот момент, то его необходимо уточнять на стадии оформления заказа.

Очень редко, но бывают запросы на перевод с югославского языка. Такого языка никогда не было, нет его и сейчас. Обычно клиент путает с ним сербский или хорватский язык, но также это может быть запрос на перевод с черногорского или боснийского (они близки сербохорватскому) или македонского языка (который близок болгарскому).

Государственным языком Югославии первоначально был сербохорватский (или хорватосербский). После II Мировой войны были объявлены равноправными государственными языками языки союзных республик: Черногории, Словении, Македонии, Боснии и Герцеговины.

Сербский язык относится к славянским языкам, и носитель русского языка интуитивно может понять, о чем идет речь, но, тем не менее, услуги профессионального переводчика сербского языка незаменимы при работе с официальными документами.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #сербский язык #сербохорватский #гаевица #вуковица #хорватский #сербский #кириллица #латиница #Сербия


Предлоги von и aus в немецком языке 37950

Два предлога дательного падежа. Aus – из, с; von – от, из, с. Разберем примеры с употреблением обоих предлогов.


Викторина по заимствованиям

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Почему в Сербии большим почетом пользуется «матерный язык»? 2749

Сербы глубоко уважают «матерный язык». В чем же причина такого варварства?


Отныне русско-сербские переводчики смогут вздохнуть спокойно! 2582

Вышел в свет русско-сербский словарь межъязыковых омонимов - настоящая находка и палочка-выручалочка для начинающих переводчиков, которых страшат уловки их «ложных друзей"!




Еще немного «праздничной» тематики в рубрике «ложные друзья переводчика» 2088

Ранее мы предоставили вам возможность научиться отличать поздравления от приветствия. В этой статье – еще немного деталей на тему праздников.


Русско-сербский разговорный клуб в Белграде 2557

Интерес к русской культуре и в частности к русскому языку среди жителей Сербии имеет глубокие корни. Русский язык в Сербии часто изучается в общеобразовательных школах, многие посещают специализированные курсы в частных языковых школах, а кто-то учит русский язык самостоятельно – в домашних условиях за книгами и компьютером. С этой осени помогать сербам в изучении русского языка будет инициативная молодежь из России.


Почему это смешно: "ложные друзья переводчика" в анекдотах 3821

Бывают ситуации, когда оказии, связанные с неверным переводом "ложных друзей переводчика" перерастают в анекдоты, которые потом, в свою очередь, становятся очень популярными. Такая шутка, известная всем от мала до велика, есть и у сербов.


Алфавиты восьми различных языков мира: в чем отличие? 6849

Изучение любого языка начинается со знакомства с его алфавитом. Здесь краткий экскурс для восьми различных языков, к изучению которых, возможно, кто-то приступит после прочтения данной статьи.


В Москве названия улиц перевели на пять славянских языков 3302

Славянская культура вышла на улицы Москвы. В День славянской письменности и культуры названия центральных улиц и бульваров были переведены на украинский, болгарский, белорусский, сербский и македонский языки.


В Чехии будут бороться с рекламой на русском языке 2653

Городской совет чешского курорта Марианске-Лазне принял постановление, касающееся рекламных объявлений и плакатов на русском языке. Отныне надписи на кириллице будут выполнены мелким шрифтом.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials ", Маркетинг и реклама

метки перевода: продажа, коэффициент, себестоимость, результативность.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 65%

Поиск по сайту:




В Таджикистане не прекращаются споры о письменности




Почтовая служба Gmail освоила перевод с транслита




Как перевести текст с бельгийского, финляндского, еврейского и других несуществующих языков?




Эксперты ратуют за перевод чеченского языка на арабский алфавит



U Beogradu je predstavljeno novo izdanje Biblije na srpskom jeziku


Popis stanovnista


Лингвисты внесли изменения в алфавит черногорского языка


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Словарь глаголов португальский-русский
Словарь глаголов португальский-русский



Лингвовикторина по загадкам разных народов








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru