Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Новые литературные голоса Балкан. Выбор переводчика

Болгарская художественная литература выйдет в переводе на арабском языке.

Дамаскинова Жанна
23 Октября, 2017

Перевод, язык, болгарский, арабский


Два текста современных болгарских писателей выйдут на арабском языке в первом каталоге "Новые литературные голоса Балкан. Выбор переводчика". Цель проекта - вызвать интерес к балканской литературе в арабском свете, где она почти неизвестна, поэтому книга выпускается одновременно в Софии и Кайро. Подборка и перевод текстов - работа выдающихся переводчиков Египта, Болгарии и Сербии.

Со стороны Болгарии выбран рассказ "Керкенезът" ("Сокол") писательницы и преподавателя в Софийском университете Миглены Николчиной в переводе на арбабский язык Гайри Хамдана, и отрывок из первой главы романа "Физика на тъгата" ("Физика печали") Георгия Господинова в переводе Недели Китаевой. Целью пректа является не только популяризация балканской литературы, но и роли переводчика как посланника государства.

Арабский литературный базар огромен, но между ним и Западном существует очень мало точек соприкосновения, поэтому данный проект - важное событие для литературного и переводческого мира.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #перевод #язык #болгарский #арабский


Попытка запретить латиницу в рекламе 2955

Речь идет о законопроекте от крымских сенаторов. Инициатива представляет собой поправку в закон "О рекламе", налагающую запрет на использование алфавитов не на графической основе кириллицы.


Медицинская викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Конференция "Проблемы устной коммуникации" 2090

11-ая состоялась международная научная конференция, посвященная проблемам лингвистики.


„Потънаха ми гемиите“ 2452

„Потънаха ми гемиите“ или лексические заимствования из турецкого в болгарский.




Чиновники в Болгарии изучают русский язык 3637

Стремительный рост числа туристов из России и русских владельцев жилья в Болгарии вынуждает местных чиновников осваивать новые языковые вершины: для беспрепятственного общения с иностранными гостями они начали в спешном порядке изучать русский язык.


Легендарный мост Harbour Bridge в Сиднее "заговорит" в новогоднюю ночь на 16 языках мира 3081

Легендарный сиднейский мост Harbour Bridge "заговорит" в новогоднюю ночь на 16 языках мира. На пилоны моста будут проецироваться с помощью лазерной техники надписи с поздравлениями, обращенными к туристам и жителям Сиднея, на разных языках.


Bloomberg: Китайский язык - второй по значимости после английского в бизнес-сфере 3518

Китайский язык вышел на второе место в рейтинге Bloomberg по значимости после английского в сфере международного бизнеса.


Вторым официальным языком Марокко станет берберский язык 3129

Новая марокканская конституция, обнародованная на прошлой неделе королем Мухаммедом VI, предусматривает придание амазигскому (берберскому) языку наряду с арабским статуса официального, сообщают арабские СМИ.


5-летняя девочка-вундеркинд из США стремится овладеть всеми официальными языками ООН 4529

5-летняя девочка-вундеркинд из США знает семь языков, а в будущем хочет овладеть в совершенстве всеми официальными языками ООН.


При переводе с некоторых языков переводчики заново переизобретают текст - Максим Немцов 5065

Есть языки, работая с которыми, переводчик переизобретает текст практически заново. К таким языкам относится, например, японский. Об этом рассказал переводчик Максим Немцов в интервью Афиша.Ру.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: справка, обязательство, политика, поездка.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 57%

Поиск по сайту:



Российский филолог удостоен почетной премии в Италии


Китайский язык не сможет занять место английского в бизнес-языке


В Забайкалье провели конкурс среди молодых поэтов-переводчиков


В Европе обнаружили древнейшее подтверждение письменности


Причина умирания языков - нежелание носителей говорить на них


В Белоруссии вручили премии лучшим переводчикам


ПРОМТ принимает участие в разработке онлайн-переводчика с 42 языков


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Англо-русский словарь по геологии
Англо-русский словарь по геологии



Внимание, снято: Викторина по кинотерминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru