|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5-летняя девочка-вундеркинд из США стремится овладеть всеми официальными языками ООН |
|
|
5-летняя девочка-вундеркинд из США знает семь языков, а в будущем хочет овладеть в совершенстве всеми официальными языками ООН.
Уникальные лингвистические способности Мабу (так зовут девочку-вундеркинда) родители заметили у нее в возрасте полутора лет. Тогда же они приняли решение развить в ребенке ее лингвистические таланты. Сегодня Мабу говорит уже на семи языках. Девочка изучает испанский, русский, английский, китайский, арабский, французский, креольский языки и даже язык жестов. Поначалу мама нанимала для ребенка нянь, которые разговаривали с ней на разных языках. Теперь с Мабу работают лингвисты и преподаватели других неязыковых дисциплин: танца, музыки и т.п. Все стены в доме, где живет Мабу с родителями, увешаны карточками с иностранными словами и буквами. В каждой комнате находится отдельный класс. Девочка не посещает детский сад, а занимается с преподавателями в индивидуальном порядке. Родители опасаются, что в детском саду девочка потеряет свои языковые навыки.
Легендарный сиднейский мост Harbour Bridge "заговорит" в новогоднюю ночь на 16 языках мира. На пилоны моста будут проецироваться с помощью лазерной техники надписи с поздравлениями, обращенными к туристам и жителям Сиднея, на разных языках. |
Den Russiske Føderationes stadige repræsentant ved NATO, Dmitry Rogozin, forelægger at afholde en folkeafstemmning i europæiske landene om det russiske sprog som officielt sprog i Den Europæiske Union. |
Постоянный представитель РФ при НАТО Дмитрий Рогозин предлагает провести в европейских странах референдум по вопросу придания русскому языку официального статуса в Евросоюзе. |
Ученые из Университета Торонто скрупулезно работают над воссозданием картины английского языка, который больше не употребляется. В словаре древнеанглийского языка будет отражено состояние первой версии письменного и устного английского, который использовался с середины V до середины XII веков. |
Лингвистам Йенского университета удалось расшифровать и выполнить перевод арабских надписей 2-тысячелетней давности, выполненных на пальмовых палочках в форме сигары. Надписи представили впервые возможность ученым познакомиться с письменными источниками доисламского периода арабской истории. |
"Иметь текст на иностранном языке без переводчика так же бессмысленно, как иметь телегу без лошади", - считает переводчик Елена Костюкевич. |
В ближайшие годы португальский язык имеет все шансы стать седьмым официальным языком Организации Объединенных Наций (ООН). Так считает член Академии наук Лиссабона, лингвист Жоау Малака Каштелейру. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Коммерческое предложение / Commercial offer
", Маркетинг и реклама метки перевода: развитие, экономика, материалы.
Переводы в работе: 92 Загрузка бюро: 49% |
|
|
| | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|