Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Глоссарий по гироскопам

Наши глоссарии дополнились новым разделом с терминами по тематике «гироскопы»

Яганова Юлия
16 Октября, 2017

глоссарий


Профессиональному переводчику сложно обойтись без глоссариев в своей работе. В каждой области есть ряд терминов, перевод которых вызывает сложности у человека, не знакомого с ее спецификой. Переводчик не может в совершенстве знать термины из всех технических областей, поэтому приходится регулярно обращаться к глоссариям, чтобы не допускать ошибок. Представляем
Глоссарий сокращений по гироскопам

Настоящий глоссарий содержит термины на английском языке и их русские эквиваленты в области гироскопов, гироскопических приборов и систем, электронных блоков и вычислителей, применяемых в системах навигации кораблей, самолетов, а также частично в системах управления ракет, космических и подводных аппаратов.

Источником английской терминологии послужили английские и американские научно-технические журналы, материалы конференций, симпозиумов, инструкций по эксплуатации, каталоги и рекламные проспекты зарубежных фирм, а также описания изобретений к патентам.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #гироскоп #глоссарий #словарь #термины #эквивалент #английский #русский


Германия: Может ли врач отказать иностранному пациенту, если не может его понять? 5988

Из-за растущего числа иностранцев немецкие врачи столкнулись с проблемой взаимопонимания с пациентами. Что делать в таких случаях?


"Испанская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Перевод ненормативной лексики 5739

Во время своей работы переводчикам иногда приходится иметь дело с ненормативной лексикой. В связи с этим перед ними встает вопрос о том, переводить ли конкретное выражение буквально или использовать эквивалентную фразу на изучаемом языке.




В Казани разработали глоссарий Универсиады-2013 3478

В Казани разработали глоссарий терминов специальной лексики, относящейся к организации и проведению XXVII Всемирных летних игр - Универсиады-2013.


История пива 8201

Пиво бывает разное: этот глоссарий поможет вам разобраться в том, что вы пьете.


Ein neues Glossar zur Fußball-WM 3938

Die Dolmetscher aus dem VKD stellen das interaktive Glossar.


Русские школы должны оставаться русскими 4389

Чем больше читаешь официальных новостей, касающихся запланированного в законе частичного перевода русскоязычных гимназий на эстонский язык обучения, тем больше возникает стойкое ощущение, что, во-первых, нам чего-то не договаривают, во-вторых, мы таки столкнемся со сценарием "потемкинских деревень".


Украинские железнодорожники получат разговорник на пяти языках к Чемпионату Евро-2012 5917

В рамках подготовки к Чемпионату Европы по футболу 2012 года в Украине будет издан специальный железнодорожный разговорник на пяти языках: английском, французском, немецком польском и украинском.


В УрГУ прошел семинар, посвященный мастерству перевода 3189

В Екатеринбурге в Уральском государственном университете имени А.М. Горького в период с 27 сентября по 1 октября проводился семинар под названием "Мастерство письменного перевода".



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Медицинские исследования / Medical research ", Научный перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:



Save the Words пытается спасти исчезающие слова


Профессия переводчика - одна из самых перспективных в ближайшее десятилетие - Forbes


В России существует около 200 самостоятельных языков и диалектов


В Крыму прошла конференция "Русский язык в поликультурном мире"


В Испании прошел семинар для учителей русского языка


Поэты и переводчики посоревнуются в турнире на фестивале "Пушкин в Британии"


Отобрано 100 лучших языковых блогов


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги редактирования PowerPoint презентаций
Особенности вычитки и редактирования презентации в формате pptx. Как отредактировать презентацию в режиме отображения правок?



Глоссарий юридической психологии
Глоссарий юридической психологии



"Французская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru