Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Классический перевод Библии на английский язык был осуществлен 400 лет назад

Английский перевод Библии "Библия короля Иакова", считающийся по праву одним из лучших переложений Писания на новые языки, празднует в этом году четырехсотлетний юбилей.

Philipp Konnov
23 Марта, 2011

Несмотря на то, что язык "Библии короля Иакова" сегодня с трудом понятен даже носителям английского языка, большинство из которых читают Библию в более современных переводах, именно этот перевод сохраняет свое значение ввиду того, что из нее взяты все цитаты, присутствующие в речи европейцев. Специалисты сравнивают по значимости этот перевод с переводом Библии на немецкий язык, осуществленный Мартином Лютером.

В британском городе Норвич в библиотеке 10 апреля начнутся 72-часовые чтения, на которых 68 человек поочередно будут читать "Библию короля Иакова". Первым откроет своеобразный марафон епископ Норвича Грэхам Джеймс, а завершит чтения архидиакон Норвичский Иан Мак-Фарлейн. В библиотеке также пройдет выставка Библий, среди экспонатов которой будет Виклиффская Библия XIV века.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Мартин Лютер #Библия #перевод #английский #немецкий


Германия: Может ли врач отказать иностранному пациенту, если не может его понять? 5980

Из-за растущего числа иностранцев немецкие врачи столкнулись с проблемой взаимопонимания с пациентами. Что делать в таких случаях?


Лингвовикторина по китайскому молодежному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В театре, заложившем основу литературного английского языка, читают Библию, с которой начался современный английский язык 2818

Шекспировский театр "Глобус" в этом году в Страстную неделю дает представление "И слово было Бог", в котором актеры читают попеременно Библию короля Якова.




Детскую Библию перевели и издали на эвенкийском языке 3015

Институт перевода Библии подготовил и издал детскую Библию на эвенкийском языке. Над переводом работали лингвисты Надежда Булатова и Анна Мыреева.


Защитники животных призывают переводчиков "подкорректировать" Библию 1837

Организация, выступающая в защиту прав животных PETA (People for the Ethical Treatment of Animals), направила запрос в Комитет по переводу Библии (Committee for Biblical Translation) с просьбой отредактировать Библию и сделать ее "более благожелательной в отношении к животным" (more animal-friendly).


На Ямайке Библию переводят на неправильный английский 2771



В чем секрет популярности перевода "Карлсона, который живет на крыше" в странах бывшего СССР? 4542

Ответ на этот вопрос искал кинопродюсер и сценарист Михаил Буснюк в статье, опубликованной Slon.ru.


К Чемпионату Евро-2012 милиция в Киеве заговорит на четырех иностранных языках 4312



В Германии издана биография немецких лингвистов братьев Гримм 2645

В Германии издана биография немецких лингвистов братьев Гримм, написанная Нобелевским лауреатом Гюнтером Грассом (Günter Grass).



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials ", Маркетинг и реклама

метки перевода: каталог, практический, эффективность, предложение.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:



Популярность немецкого языка в России растет. Однако уровень владения у обычных людей и переводчиков остается низким.


К 2025 году Библию переведут на все языки мира


ABBYY объявила о запуске китайской версии с 19 словарями


"Рамблер" теперь говорит на шести языках


В России проводится конкурс на лучший текст и перевод песни Мистера Трололо


Отобрано 100 лучших языковых блогов


Переводом и продажей книг неанглоязычных авторов может вскоре заняться Amazon


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Глоссарий по философии
Глоссарий по философии



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru