|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Хулиган, шарлатан и другие слова, образовавшиеся от иностранных фамилий |
|
|
Каждый день мы употребляем многие слова, даже не задумываясь, что когда-то они служили кому-то именем или фамилией.
Хулиган — такую фамилию носила одна отличавшаяся буйным нравом ирландская семья. Фамилия главы семьи Патрика Хулигана то и дело мелькала в полицейских сводках и заголовках газет.
Изобретатель саксофона Адольф Сакс окрестил своё изобретение
"мундштучный офиклеид". А саксофоном его назвал друг изобретателя композитор Гектор Берлиоз.
Простой и удобный сэндвич придумал Джон Монтегю IV граф Сэндвич, занимавшийся подготовкой кругосветной экспедиции Джеймса Кука.
Британец Чарльз Бойкот был управляющим у одного ирландского землевладельца. Как-то раз работники вышли на забастовку и стали игнорировать англичанина. Освещавшая события британская пресса сделала имя управляющего нарицательным.
Джакузи изобрёл итальянец Кандидо Якуцци (Jacuzzi). Однако в мире закрепилось неправильное произношение этой итальянской фамилии.
Создателем рецепта оливье считается повар Люсьен Оливье, сохранивший секретную формулу до самой смерти.
Выражение "гонять лодыря" пришло из Германии. Врач Христиан Лодер открыл Заведение искусственных минеральных вод, в котором пациентам советовал быструю ходьбу в течение трех часов. Простые горожане, смотря на суету, и придумали выражение.
Слово шарлатан произошло от имени французского врача Шарля Латена, который проводил бессмысленные операции, обещая полное выздоровление, а получив деньги, скрывался.
Француз Галли Матье лечил своих пациентов хохотом, смеша их анекдотами и всевозможной галиматьей.
Июль назван в честь Юлия Цезаря, а август — в честь римского императора Октавиана Августа.
Меценат - так звали первого известного истории покровителя наук и искусств Гая Цильния Мецената.
Француз Этьен де Силуэт, покинувший пост контролёра финансов после неудачной реформы, изобрёл новый метод развлечения. Он стал обводить тень человека на стене.
Зачастую, чтобы ярче, красочнее выразить мысли, мы прибегаем к помощи идиом, крылатых фраз и поговорок. Но эти же самые идиомы порой затрудняют понимание и вызывают трудности перевода. |
Стартовал всероссийский конкурс на лучшую замену иностранным словам в финансовой сфере "Прибыль слов". Дедлайн - 31 декабря 2021 года.
|
Большинство русско-польских источников рекомендует передачу буквы ć как ць... |
У девочек излюбленны имена на Е, у мальчиков лидируют Феликс, Якоб и Эмиль. |
Таблица Менделеева пополнилась четырьмя новыми элементами.
Международный союз теоретической и прикладной химии (ИЮПАК) назвал их: нихоний, теннессин, московий и оганессон. |
Лидер ЛДПР Владимир Жириновский предлагает запретить в законодательном порядке использование иностранных слов, если они имеют аналоги в русском языке. |
Қазақ тілінің өзіндік терминологиясы болмаған деген пікірлерге қарамастан, бұл тілдің терминологиялық қоры өте бай және өзгеше сипатқа ие. Қазақ тілінің терминологиясы жөнінде жиырмадан аса кітап жазған филологиялық ғылымдар докторы профессор Шерубай Құрманбайұлы осылай деп есептейді. |
В иорданской столице Аммане с 22 ноября 2012 г. проходит международная конференция, посвященная возрождению литературного арабского языка, главным организатором которой выступила Иорданская академия арабского языка. |
Для того чтобы передать в русском письме английское имя собственное, существует три способа: транскрипция (передается звуковая форма имени), транслитерация (передается буквенная структура имени) и непосредственно перевод (передается лексическое значение имени). |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Договор / Contract
", Юридический перевод метки перевода: подписывать, гарантийный, обязательство, установление.
Переводы в работе: 80 Загрузка бюро: 27% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|