Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






«Достопримечательное место, связанное с жизнью и творчеством А.А. Тарковского»

Как сообщила пресс-служба рязанского правительства, проект «Достопримечательное место, связанное с жизнью и творчеством А.А. Тарковского в Рязанской области» прошел государственную историко-культурную экспертизу.

Артем Шибалов
23 Декабря, 2015

Тарковский, музей, Рязанская область, объект культурного наследия

В прошлом году региональные власти заявили о намерении создать в Мясном музейно-ландшафтный комплекс. Перспективы появления нового «достопримечательного места» на карте области обсуждались региональными чиновниками с выездом на место. В конечном итоге была выработана «дорожная карта» по созданию музея Тарковского и развитию туристической инфраструктуры. Было заявлено, что объект культурного наследия будет создаваться на основе государственно-частного партнерства.

По завершении всех согласовательных процедур проект будет внесен в единый государственный реестр, после чего отдельным приказом будут утверждены режимы и регламенты для территории «достопримечательного места», - пояснили в пресс-службе регионального правительства.
Первой полнометражной постановкой А.А. Тарковского стал фильм «Иваново детство» по мотивам военного рассказа Владимира Богомолова «Иван». Пронзительно-трагическая история подростка (Николай Бурляев), в которой светлый мир детства противопоставлялся мрачным реалиям войны, произвела настоящую сенсацию в мировом кино. Фильм был удостоен «Золотого льва святого Марка» Международного кинофестиваля в Венеции (1962) и многих других кинопремий. При очевидном тяготении к стилистике Брессона и Куросавы молодой советский режиссёр показал самостоятельный талант оригинально мыслящего художника.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Тарковский #музей #Рязанская область #объект культурного наследия


Где найти тексты на китайском языке с переводом? 3773

Мы знаем, что многие во время изучения китайского языка ищут двуязычные тексты. Иногда это является частью задания или необходимо для практической работы. Если не опираться только на машинный перевод, то окажется, что качественных текстов по актуальным темам на китайском языке в рунете не так много.


"Весенняя праздничная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Древнюю новгородскую летопись перевели и издали на шведском языке 1683

Музей Готланда передал в дар Новгородскому музею-заповеднику экземпляр книги с переводом первой новгородской летописи на шведский язык.


Государственный литературный музей переименуют в музей имени Даля 2014

Государственный литературный музей переименуют в музей имени Даля. Об сообщил в понедельник директор музея Дмитрий Бак. Он также рассказал, что учреждение поменяет свою концепцию развития.




Единственный в мире Музей кириллицы 2104

Музей кириллической азбуки открыт в историческом комплексе «Старая Плиска», а инициатором и исполнителем замысла стал армянский бизнесмен из Шумена Карен Алексанян.


Звени, звени, златая Русь! 1453

В селе Константиново Рязанской области прошел всероссийский есенинский праздник поэзии «Звени, звени, златая Русь!», посвященный 120-летию со дня рождения С.А.Есенина.


В Подмосковье прошел праздник, где приготовили варенье по любимому рецепту А.А. Блока 1918

Представители «Российской газеты» приняли участие в ежегодном фольклорном празднике «Осенины» в подмосковном музее-заповеднике Шахматово, где они выступили со своим проектом «Литературное варенье».


В Псковской области прошел Dovlatovfest, посвященный писателю Сергею Довлатову 1806

В Псковской области завершился фестиваль, посвященный творчеству Сергея Довлатова, в честь которого посадили березу. Принять участие в данном событии могли все желающие.


Музей в честь переводчика 2270

В Германии открыт музей в честь переводчика (да-да, одного переводчика).


Стихотворение Пушкина "Я помню чудное мгновенье" перевели на 210 языков 3923

Архангельский литературный музей опубликовал переведенную на 210 языков книгу с одним стихотворением Александра Пушкина "Я помню чудное мгновенье".



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Медицинские исследования / Medical research ", Медицинский перевод

метки перевода: результат, комплекс, медицинский.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:



Во Вьетнаме открылся Дом-музей русской литературы



Носители испанского языка могут претендовать на вакансии директоров музеев в Италии




Библию первопечатника Ивана Федорова пустят с молотка




В Касселе построят "Мир братьев Гримм"




В Абу-Даби вышла книга "Лувр Абу-Даби. Основание музея" на трех языках




Международная выставка каллиграфии 2012




«Маат» возвращает египтологию в Россию



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Русско-Немецкий разговорник
Русско-Немецкий разговорник



"Испанская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru