Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Из высказываний Дональда Трампа составили поэтический сборник

В США выпустят поэтический сборник с нелепыми высказываниями магната и потенциального кандидата на пост американского президента Дональда Трампа. Составителем сборника является журналист Харт Сили, который ранее выпускал подобные сборники с речами известных людей, включая бывшего министра обороны США.

Наталья Сашина
04 Декабря, 2015

Дональд ТрампКнигу под названием Bard of the Deal опубликует 15 декабря издательство HarrperCollins и состоять она будет из 224 страниц. Сили объединил в сборнике так называемые "трампизмы" - примеры из публичных выступлений и интервью политика, постов в соцсетях, которые могут звучать как стихи.

В качестве примера The Washington Post приводит речь Трампа во время встречи с журналистами в августе этого года, когда политик защищался от претензий женщин, утверждавших, что он высказывался в их адрес пренебрежительно. Стихи Сили по этому поводу можно перевести примерно так: "Меня злобно атаковали эти женщины. Конечно, нападать на меня тяжело, потому что я чертовски хорошо выгляжу. Но эти женщины меня злобно атаковали".

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #речь #политик #стих #сборник #поэтический #Дональд Трамп


Система классификации экономической литературы ASJC 2211

Классификатор ASJC (All Science Journal Classification - классификация всех научных журналов) позволяет упорядочить публикации по отраслям знания и предметным полям.


"Немецкая" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Урок английского для хорватских политиков 4018

Знание английского языка на рабочем уровне, вероятно, не обязательно для всех хорватских политиков. Но для Дамира Крстичевича, который ведет переговоры по крупным международным сделкам по оружием, или Дубравки Шуицы, которая представляет Хорватию в Европейском парламенте, умение эффективно общаться на английском языке, казалось бы, необходимо. Однако реальность не всегда соответствует ожиданиям.


Занятия по персидской каллиграфии в Москве 2333

18 мая в Библиотеке иностранной литературы (ул. Николоямская д.1) состоится мастер-класс по персидской каллиграфии. Организовал мероприятие Культурный центр Ирана.




Студенты нашли на Алтае поэтический текст сочинений Ивана Грозного 1243

Филологи из Новосибирского госуниверситета нашли в Бийском музее копию знаменитого сочинения Ивана Грозного «Ангелу грозному воеводе».


Дональд Трамп оскорбил украинцев, назвав их страну с определенным артиклем "the" 1721

Во время встречи президента США Дональда Трампа с украинским коллегой Петром Порошенко в Белом доме первый допустил досадную оплошность, которая оскорбила многих украинцев. Трамп употребил в названии Украины определенный артикль "the".


Ранее непереводившиеся стихи Шаламова издали на французском языке 1961

Во Франции издали сборник "Колымские рассказы" Варлама Шаламова на французском языке. Теперь поклонники творчества писателя смогут познакомиться его произведениями, которые ранее не публиковались.


Русскоязычным писателям, живущим за рубежом, вручили "Русскую премию" 2204

В Москве объявили имена лауреатов международного литературного конкурса "Русская премия", который проводится среди авторов, пишущих свои произведения на русском языке, но проживающих за рубежом.


Испаноязычные дети владеют лучше языком Шекспира, чем политики 1991

Подавляющее большинство учителей английского языка в Испании считает, что ученики младших классов лучше владеют языком Шекспира, чем политики. Такие данные содержатся в исследовании, проведенном британским издательством Cambridge University Press.


Шведскую поэзию перевели на арабский язык 2936

Эмиратский Издательский дом Noon совместно с ассоциацией по культурному обмену и развитию чтения Almutavassit выпустили сборник стихотворений шведской поэтессы Энн Смит "Танец стиха" в переводе со шведского на арабский язык. Перевод выполнил арабский поэт и переводчик Джасим Мухаммад.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Этикетки пищевой продукции / Food labels ", Упаковка и тара

метки перевода: линейка, ароматный, рецептура.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:




Оксфордский словарь обратился к общественности с просьбой о помощи в поиске книги XIX века



В России опубликован перевод сборника китайской прозы


Максим Кронгауз: Большое влияние на русский язык постсоветской эпохи оказывают заимствования и устранение барьеров


В Москве пройдет выставка, посвященная переводам новогреческой литературы на русский язык


Александр Богдановский: Единица перевода намного крупнее, чем слово: это фраза, абзац или даже целая книга


Один из языков коренных народов Мексики может исчезнуть из-за нежелания двух последних носителей общаться друг с другом


Интернет-жаргон не несет опасности для языка


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Словарь цифровых
Словарь цифровых "слов" в китайском языке



"Техническая" викторина для переводчиков








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru