Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Колумбийский университет запустил онлайн-словарь кинотерминов

Специалисты Центра обучения новым медиа при Колумбийском университете разработали уникальный ресурс Columbia Film Language Glossary, призванный познакомить всех желающих с профессиональными кинотерминами, среди которых есть такие слова как аэросъемка, синема верите, синерама и мизансцена.

Наталья Сашина
22 Сентября, 2015



Согласно описанию, приведенному на сайте Columbia Film Language Glossary, словарь содержит определения базовых и специальных терминов из области кинематографии. Здесь представлена как практическая терминология, так и технические понятия, а также бизнес-термины, историческая лексика и т.д.

Каждая словарная статья подкреплена отрывком из кинофильма или аудиокомментарием, иллюстрирующим описываемое понятие.

Материалы словаря находятся в открытом доступе и постоянно пополняются специалистами центра.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Columbia Film Language Glossary #кино #онлайн-словарь #термин #словарь #онлайн #лексика #кинематограф #статья #терминология


Популярные болгарские фразеологизмы 7808

"На върба в сряда или на куково лято цъфтят налъмите" - "В вербную среду или на кукерское лето цветут старые калоши".


Викторина по русскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


О чем следует помнить техническому переводчику 3061

Технический перевод – одна из наиболее сложных отраслей перевода. Для того, чтобы переводить техническую документацию, мало иметь лингвистическое образование и знать иностранный язык, необходимо быть профильным специалистом.


Woordelys van sport terme te beskikbaar wees op die amptelike webwerf van Sochi Winter Olimpiese Spele 3827

Die eerste weergawe van `n spesiaal ontwerpte Engels-Russiese woordelys van terme, sowel as `n Frans-Russiese lys van winter sport is beskikbaar op die amptelike webwerf van die XXII Winter Olimpiese Spele en XI Paralimpiese Winterspele reëlingskomitee.




На официальном сайте зимних Олимпийских игр в Сочи представлен глоссарий спортивных терминов 6656

На официальном сайте Оргкомитета XXII Олимпийских зимних игр и XI Паралимпийских зимних игр 2014 года в городе Сочи представлена первая версия специально разработанного англо-русского глоссария терминов, а также франко-русский глоссарий по зимним видам спорта.


Издательство PONS выпустило большой иллюстрированный словарь 2924

Крупнейшее немецкое издательство PONS выпустило иллюстрированный словарь на пяти европейских языках.


В Германии любители языка назвали главных "извратителей" немецкой речи 3926

Врагом №1 немецкого языка назван глава телекоммуникационного гиганта Deutsche Telekom Рене Оберманн (Rene Obermann), который, по мнению Объединения любителей немецкого языка (VDS), виновен в чрезмерном использовании англоязычных слов в немецкой рекламе.


Перевод с африканского: Российский лингвист открыл новый язык "зиало" в Западной Африке 3171

Российский лингвист, востоковед, сотрудник Института языкознания РАН и создатель Фонда фундаментальных лингвистических исследований Кирилл Бабаев в начале прошлого года обнаружил и исследовал в Гвинее в Западной Африке язык народа зиало, ранее считавшийся удаленным диалектом языка лома.


Вы переводчик, лингвист, журналист? "Новости переводов" будут рады сотрудничеству с Вами 77415

Вам есть о чем написать? Предлагаем интересную возможность опубликовать статью, новость или мнение на сайте "Новости переводов".


The Guardian рассказала, что Толстой считал Чехова "еще хуже Шекспира" 4967

Британская газета The Guardian рассказала своим читателям, что Толстой считал Чехова "еще хуже Шекспира". Статья основывается на недавно изданной биографии в документах "Воспоминания о Чехове" (Memories of Chekhov), содержащей материалы, которые ранее не переводились на английский язык.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: информационный, каталог, полезный.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:



В Москве в рамках недели франкофонии пройдет фестиваль французского кино


Сервисы коллективных переводов: Translated.by и Cucumis.org



Сервисы коллективного перевода: Нотабеноид



В России Терминологический комитет поддерживает идею увеличения числа чиновников, владеющих иностранными языками


С 2011 года официальные словари включат некоторые термины интернет-сленга


Переводчик онлайн с бюрократического языка открыт в Италии


Пятеро школьников из России стали победителями лингвистической олимпиады


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий экономических терминов
Глоссарий экономических терминов



Летняя "морская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru