|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Словом года в Финляндии выбрали "сыр Путина" |
|
|
По результатам голосования, проведенного финской телерадиовещательной корпорацией Yle, словом 2014 года в Финляндии стало понятие "Putin-juusto", что переводится с финского как "сыр Путина".
Выражение "Putin-juusto" или "сыр Путина" набрало 47% голосов. Респонденты отметили, что данное словосочетание наилучшим образом передает атмосферу уходящего года. Оно появилось в финском языке после введения Россией продовольственного эмбарго в качестве ответной меры на санкции Запада.
"Сыром Путина" называют продукцию, которая изначально предназначалась для российского рынка. Однако после введения эмбарго она осталась на местном рынке и благодаря низкой цене стала очень популярна у покупателей. В частности, речь идет о продукции компании Valio.
На звание "слово года" в Финляндии также претендовали следующие понятия: "путинизм", "российский тролль" и "сепаратист".
Цикл рекомендаций для авторов, желающих подготовить свою работу, рукопись или исследование для публикации в западных журналах. Подготовка включает вычитку (корректуру и редактуру) носителем языка. |
В Берлине издали книгу "Речи к немцам", в которой представлены 13 обращений, речей и интервью президента РФ Владимира Путина, переведенные на немецкий язык. |
Россия вызывает повышенный интерес у жителей Китая, а на русский язык сейчас разразился настоящий бум, говорят специалисты. |
Добрый день, коллеги-переводчики. В конце года обычно подводится итог и оцениваются результаты работы компании. |
По данным отчета «Индекс EF» Россия занимает 29 место из 54 по уровню владения английским. Еще два года назад она находилась на 39 позиции из 44. Индекс вырос с 45,79 до 52,78 пунктов. |
В ближайшее время в Финляндии откроют новый фонд Cultura, главной задачей которого станет оказание поддержки русскоязычным жителям в этой стране. |
В период с 10 по 12 октября в Риме в Университете Ла Сапиенца будет проходить III Европейская конференция по плюрингвизму. Плюрилингвизм, считают организаторы, - есть способ сохранения разнообразия, поддерживающего жизнь, а также взаимообмена, необходимого для творчества. |
Президент Финляндии Саули Ниинисте говорит, что знание русского языка для него - вопрос вежливости. Поэтому глава финского государства еженедельно берет уроки русского языка. |
В то время как в России вопросом субтитров и аудиоописаний только начинают интересоваться, причем, в первую очередь, кинокомпании, на Западе эта практика распространена очень широко, в том числе в театре. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Медицинские исследования / Medical research
", Медицинский перевод метки перевода: результат, комплекс, медицинский.
Переводы в работе: 80 Загрузка бюро: 35% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|