Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Таксистов в Москве обяжут пройти аттестацию на знание русского языка

Московские таксисты, не владеющие русским языком на разговорном уровне, могут лишиться работы.

Philipp Konnov
18 Января, 2011

Мэр Москвы Сергей Собянин сообщил, что в ближайшее время в столице будут введена аттестация водителей, работающих в службах такси, которая будет означать, что водитель имеет допуск к профессии, владеет русским языком на хорошем разговорном уровне, умеет общаться со своими клиентами и знает российское законодательство. По словам Собянина, никто не требует от таксистов знания языка Пушкина, но стандартные фразы, он обязан знать, чтобы клиент его понимал. Несоблюдающих эти требования таксистов выявят в процессе выборочных проверок таксомоторных компаний. Те из них, которые не выполнят вышеизложенные требования, лишатся части своих сотрудников.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Собянин #русский #обучение


Правила восприятия текста 4380

Есть простые правила, которые уже много лет применяют писатели и журналисты для анализа простоты восприятия текста - для блоггеров, копирайтеров, писателей.


Викторина по "коронавирусным" терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Указатели Москвы переведут на английский к Мундиалю 2824

К чемпионату мира по футболу 2018 переведут таблички в исторических местах Москвы, а также указатели в транспорте.


Чехи плохо владеют иностранными языками 2820

По новейшим исследованиям 54% чехов за рубежом потерялись бы и не были бы способны попросить помощи. Удивительно то, что в такой же ситуации оказались бы 23% студентов вузов, которые занимались иностранным языком во время обучения. Таким образом, чехи по знаниям языков сильно отстают от остальных стран Европы.




Češi se mají naučit cizí řeči novou metodou SMS jazyky 2841

Nový a podle tvůrců revoluční projekt SMS jazyky vstupuje na český trh. Jeho cílem je naučit Čechy hovořit cizí řečí pomocí pravidelně zasílaných SMS zpráv se slovní zásobou a frázemi.


第十二届世界俄语大会将在上海举行 2855



Профессия переводчика перспективна и востребована в Германии 4761

Около 90% студентов, которые проходят обучение в университетах Германии на переводческих отделениях, начинают работать по специальности уже на первом году обучения.


В Крыму прошла международная лингвистическая конференция MegaLing 2010 5044

В крымском Партените в период с 1 по 7 октября прошла международная лингвистическая конференция MegaLing 2010 с тематикой "Горизонты прикладной лингвистики и лингвистических технологий".


Европа в поиске качественных переводчиков 2567

Европейская Комиссия объявила о запуске кампании, целью которой является повышение уровня переводческих услуг в Европе.


В Иркутске вышла книга о происхождении языков 3879

Иркутский бизнесмен и писатель Владимир Рак написал и издал книгу о происхождении языков под названием "Истории забытых цивилизаций".



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Справка о счетах / Account information ", Финансовый перевод

метки перевода: финансовый, отчетный, баланс.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:



В Крыму прошла конференция "Русский язык в поликультурном мире"


В Казани прошла международная конференция, посвященная филологии и образованию.


Популярность русского языка в мире снижается


В Финляндии знание русского языка становится важнее, чем владение немецким


В Болгарии откроется второй Русский центр


В Белоруссии вручили премии лучшим переводчикам


Русский центр откроется в одном из университетов Бордо (Франция)


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Общая лексика
Общая лексика



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru