Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Таксисты Барселоны изучают китайский

Как гласят многие онлайн-ресурсы Европы, одной из наиболее распространенных проблем, с которой сталкиваются туристы, прибывая в новую для них страну, - это языковой барьер, боязнь быть непонятым, обманутым. Поэтому некоторых таксистов в Барселоне обяжут изучать китайский, а также некоторые основы китайского этикета.

Виктория
12 Сентября, 2014



Почему именно китайский? А все потому, что доля туристов из Поднебесной неустанно растет, и показатели значительно превышают статистику из других стран.

Компания MYTAXI из Барселоны приняла участие в первом курсе обучения, где рассказывали, как нужно встречать, принимать китайских туристов и общаться с ними.

Сами курсы включают двухчасовые занятия или немного более того, где предметно изучают основы китайской культуры, интересы и ценности жителей Китая, их жизненные привычки.

Кроме того, участники в своей программе проходят курс основ китайского языка, его принципов. По словам Сандры Санчо, директора по маркетингу компании MYTAXI, занятия проходят регулярно, сам процесс обучения организован таким образом, что таксисты неспешно, но уверенно получают необходимые знания. В дополнение таксистам также раздают специальные листовки, где кратко описано, как нужно принимать туристов из Китая.

Важным моментом является то, что программа обучения делает ставку не на изучение самого языка, а больше уделяется внимания тому, как корректно общаться с помощью жестов с гостями, какую интонацию использовать в том или ином случае. Например, таксистов обучают языку жестов с помощью пальцев, как это делают китайцы, а также рассказывают, как правильно пожать руку, поприветствовать, сообщить об оплате, попрощаться.

Из статистики: количество китайских туристов, которые бронировали номера в гостиницах Барселоны последние пару лет, увеличилось вдвое. В прошлом году город посетили 73,906 выходцев из Поднебесной, что в сравнении с 2012 годом указывает на прирост 14%. Наглядные показатели указывают на стремительный приток китайских туристов и постоянное увеличение этого числа.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #туризм #изучение языка #Испания #Барселона #таксист #такси #курсы #языковой барьер #этикет #китайский #турист


10 вечных болгарских пословиц и поговорок 14938

Пословицы и поговорки - неизменная часть болгарского народного творчества.


"Арабская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Традиции и правила этикета в Дании 6067

Знание культурных традиций и социальных норм поведения – залог успеха в установления крепких дружеских отношений с представителями иного языкового сообщества. Краткая инструкция для желающих посетить Данию.


Мэр Сочи советует горожанам учить китайский язык, чтобы привлечь путешественников из Поднебесной 2527

Мэр Сочи Анатолий Пахомов считает, что знание жителями города-курорта китайского языка поможет привлечь в него туристов из Китая. Об этом он заявил в ходе встречи с делегацией туроператоров из Поднебесной.




Туристы из России за рубежом не испытывают языкового барьера 2657

Проблема языкового барьера не беспокоит 88% россиян, отправляющихся на отдых за рубеж. При этом 38% опрошенных не владеют никакими языками, кроме родного. Об этом свидетельствуют результаты опроса, проведенного Skyscanner.


Мотивационную речь Гвардиолы перевели с испанского языка на язык театра 2652

Речь знаменитого каталонского футбольного тренера Пепа Гвардиолы превратили в спектакль-монолог, который покажут на сцене барселонского театра La Seca Espai Brossa. Спектакль с говорящим названием "Pep Talk" будет показан на испанском языке с переводом на английский.


Растущая китайская диаспора в Сан-Диего требует печати избирательных бюллетеней на китайском языке 2626

В ответ на растущее число избирателей, говорящих на китайском языке, в Сан-Диего, секретарь избирательной комиссии распорядился о печати бюллетеней и других материалов для голосования на китайском.


Все сотрудники ДФУ должны свободно владеть английским 2993

Дальневосточный университет запускает проект "Английский язык". Студенты и, в первую очередь, сотрудники вуза будут посещать курсы разговорного английского.


Почти 60% чешских компаний требуют знания английского языка 2859

Почти 3/5 чешских фирм, то есть 58 процентов, требуют в объявлениях о вакансиях знания английского языка. Другие языки находятся в значительном меньшинстве.


Юные лингвисты в Сочи составили спортивные словари 2773

В преддверии Олимпиады 2014 года сочинские школьники разработали русско-английский и русско-французский словари, содержащие слова и выражения на спортивную тематику.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Справка о счетах / Account information ", Финансовый перевод

метки перевода: финансовый, отчетный, баланс.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:




Финская полиция осваивает перевод на русский язык



Латвийский город Вентспилс выбрал в качестве языка межнационального общения китайский


Туристический сайт составил рейтинг самых сексуальных языков


Главным в 2010 году в Китае иероглифом стал "чжан", который переводится "рост цен"


В Китае в борьбе за чистоту китайского языка СМИ запретили использовать иностранные слова


Интересные факты о языках


Союз переводчиков проведет семинары, посвященные переводу в нефтегазовой отрасли


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Data Encryption & Cryptography Glossary
Data Encryption & Cryptography Glossary



Викторина по русскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru