Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Госдуме одобрили запрет на использование заимствований в русском языке

Комитет Государственной думы по культуре рекомендовал парламентариям принять в 1-ом чтении законопроект о введении штрафов за неоправданное использование слов иноязычного происхождения в русском языке в публичных выступлениях.


Документ предлагается рассмотреть на заседании Совета Думы 1 июля.

Если поправка будет принята, гражданам грозит штраф от 2 до 2,5 тысяч рублей, должностным лицам - от 4 до 5 тысяч рублей с конфискацией предмета административного нарушения, юридическим лицам - от 40 до 50 тысяч рублей также с конфискацией.

Предложение о введении штрафов за использование иностранных слов принадлежит депутатам Госдумы от фракции ЛДПР. Как писал в своем блоге лидер либерал-демократов Владимир Жириновский, "замучили своими американизмами, англицизмами... Будем вносить проект закона о чистоте русского языка... Дадим словарь, список слов, которые нельзя употреблять, когда есть нормальные русские. И будем биться, чтобы закон был принят, и на столе у каждого журналиста, ведущего теле- и радиопрограмм, ученых, преподавателей, писателей был подобный список".

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Госдума #русский язык #ЛДПР #Жириновский #запрет #штраф #американизм #закон #англицизм #словарь #проект


Publication in the Journal of Russian & East European Psychology 5145

Native English editing and proofreading services for authors wishing to publish their work, scientific article, manuscript or research in the Journal of Russian & East European Psychology.


"Отпускная" летняя викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Спикер Госдумы выступил за возрождение перевода литературы народов России на русский язык 1618

Председатель Государственной думы Сергей Нарышкин высказался за возрождение в РФ школ литературного перевода и, прежде всего, с национальных языков на русский. Инициатива была озвучена на совещании, посвященном сохранению и развитию языков народов России.


Американизмы угрожают самобытности английского языка - ВВС 2151

Наплыв американизмов в английский язык приобретает угрожающие масштабы. Жители Туманного Альбиона все чаще используют в своей речи американские эквиваленты, пренебрегая равноценными английскими словами. Об этом говорится в статье известного журналиста Мэтью Энгела, опубликованной BBC.




В издание 2015 года словаря французского языка Le Petit Robert включат слова "хэштег" и "селфи" 2771

В обновленное издание 2015 года словаря французского языка Le Petit Robert включат около 150 новых слов, среди которых есть такие термины, как "хэштег" и "селфи".


Президент РФ запретил нецензурную лексику на телевидении, в кино и в СМИ 2519

Президент РФ Владимир Путин подписал закон о запрете на использование нецензурной лексики на телевидении, в кино и в СМИ. С текстом закона можно ознакомиться на официальном интернет-портале правовой информации.


Любителям французского языка предлагают принять участие в игре Speakons français 3163

Современный разговорный французский язык буквально кишит заимствованиями из английского. Игра "Speakons français!", которая стартует на радиостанции RFI сегодня, поможет обнаружить такие слова и подобрать к ним французские эквиваленты. Участвовать в игре могут все слушатели радиостанции.


Le Petit Robert вносит новые слова на свои страницы 2852

Издательский дом Le Robert вводит новые выражения в выпуск словаря 2014 года. Такие выражения, как "nobéliser" и "théorie du complot" найдут свои объяснения на страницах нового издания.


Европейским водителям будут выписывать штрафы с переводом на родной язык 2076

В ноябре этого года вступит в силу европейское соглашение, обязывающее сотрудников правоохранительных органов на всем Шенгенском пространстве выписывать штрафы нарушителям на их родном языке.


Немецкий язык не становится беднее из-за заимствований и упрощения грамматики - лингвисты 2846

Упрощение грамматики немецкого языка и рост числа заимствований из английского отнюдь не означает, что язык Шиллера и Гете оскудевает. К такому выводу пришли лингвисты Союза немецких академий наук и Академии языка и поэзии Германии, опубликовавшие на эту тему доклад "О состоянии языка".



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Письмо для партнеров / Letter for partners ", Юридический перевод

метки перевода: информационный, договоренность, свидетельство.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 57%

Поиск по сайту:




Депутаты ЛДПР встали на защиту русского языка от заимствований



In één van de steden van Vlaanderen waren de kinderen Nederlands te praten geobligeerd


Promoting Literary Bulgarian Language by Legal Sanctions


В России издадут перевод Библии на современный русский язык


Китайский язык не сможет занять место английского в бизнес-языке


Российские лингвисты и "Билайн" обсуждают формирование нового сленга


"Рамблер" теперь говорит на шести языках


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



International Bareboat Skipper (IYT)
International Bareboat Skipper (IYT)



Викторина по неологизмам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru