Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Перевод с языка футбола: 5 способов порадоваться забитому голу

"Гоооооооооооооооол!" – всего лишь одна из очевидных возможностей. Как можно перевести на разные языки слово "гол", читайте и слушайте в нашей статье.

Волгина Юлия
19 Июня, 2014

В свете проходящего Чемпионата мира по футболу можно сделать важное наблюдение. Проанализировав ряд видео, на которых взволнованные дикторы из разных стран сообщают о забитых голах, можно выделить пять основных характерных языковых стилей для этой цели.
футбол

1. Латинская Америка
Долгий, громкий крик "gooooooooooooal!" – пожалуй, одна из самых узнаваемых версий, используется, к примеру, в Латинской Америке. Впервые этот возглас был зафиксирован в Бразилии в 1940-х годах, и его автором стал диктор радио.

2. Италия
Эмоционально, со слезами на глазах. Лингвистически гласный звук характеризуется интонационными повторениями. Не столь длинный и протяженный как предыдущий звук, а скорее как серия отрывистых звуков. Вот отличный пример.


3. Британия
Британский стиль отличается многословностью и поэтичностью. Британский диктор должен описать все свои чувства при помощи метафор и сравнений. Комментарий Рэя Хадсона с переводе с английского прекрасно демонстрирует этот прием: "Вы шутите?! Удивительно!! Это не просто сон, это приятнейший из снов, в котором рядом с тобой красивейшая из женщин".

4. Континентальная Европа
В других европейских странах и ряде стран Ближнего Востока создается впечатление, что диктор больше акцентирует внимание на имени игрока, забившего гол. Так, голландский диктор среагировал на забитый мяч, скандируя: «Деннис Бергкамп! Деннис Бергкамп! Деннис Бергкамп!»

5. Испания
Испания, безусловно, занимает уникальное положение в мире футбола и в своих комментариях, посвященных данной теме. Что делает испанский диктор? Он использует каждый звук: и гласный, и согласные, - и слог целиком для создания эффекта! Они могут выкрикнуть и традиционное gooooooool!, и многократное gol! gol! gol! gol!, и проскандировать имя отметившегося футболиста на любой манер Puyol! Puuuuuuyol! Pu-yol! Pu-yol!, и даже растянуть согласный звук golllllllllllllllllll! Или вообще перейти в своеобразное улюлюканье golololololololololol!

Может быть, у вас есть свои наблюдения? Продолжаем смотреть Кубок мира ФИФА и делать свои лингвистические находки.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #комментатор #диктор #возглас #крик #языки мира #гол #футбол #спорт #футболист #Кубок мира #чемпионат мира #ФИФА


Лингвистическая помощь: Как правильно - абьюз или абъюз? 6931

Несмотря на то, что этого слова пока в словарях нет, ответ однозначный: его следует писать через твёрдый знак. Разберемся, почему!


"Новогодняя" викторина для переводчиков

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Представляют ли опасность врачи, не знающие языка пациента 1248

По статистике в одной только Финляндии каждый десятый врач – иммигрант, чей уровень владения языком оставляет желать лучшего.


В пяти городах Армении и России впервые состоится акция "Թելադրություն" (Теладрутюн). 1774

"Թելադրություն" что, в переводе с армянского означает диктант – это ежегодная образовательная социальная акция для всех желающих.




Тональность первого крика младенца зависит от языка его матери 1901

Международная группа исследователей установила, что тональность первого крика младенца зависит от языка его матери. Выводы основываются на результатах экспериментов с участием мам новорожденных младенцев разных национальностей.


История переводов: эта спортивная жизнь 2292

Развитие современных технологий не могло обойти область спорта, где с каждым годом совершенствуется уровень технического оснащения. Внедрение новинок в спортивное оборудование обычно сопровождается специальной документацией, зачастую требующей перевода с одного языка на другой. Для этого нужны специалисты, хорошо владеющие терминологией, которых может предоставить бюро переводов «Фларус».


Итальянский язык невозможно освоить за одну ночь - голландский футболист 2227

22-летний голландец Стивен де Фрай, недавно перешедший в итальянский футбольный клуб "Лацио", говорит, что освоить итальянский язык за одну ночь невозможно.


Как звучит "Чемпионат мира по футболу" на разных языках мира 3419

В Бразилии стартовал Чемпионат мира по футболу 2014. Из-за высокого уровня популярности этого события неравнодушные зрители и спортивные блогеры даже составили список звучания «Чемпионата мира» на разных языках мира.


Компьютерная программа реконструирует мертвые языки 3356

Компьютерная программа, созданная группой ученых из Калифорнии и Канады, может помочь нам восстановить истоки наших языков (называемых праязыками).


Кубок мира по горнолыжному спорту на ВВЦ 2551

28 января 2013 года на территории Всероссийского выставочного центра стартует московский этап Кубка мира по горнолыжному спорту. Наше бюро неоднократно переводило тексты по спортивной тематике и надеется, что такое близкое соседство с искусственным горнолыжным склоном на ВВЦ поможет наладить сотрудничество с новыми клиентами.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Договор / Contract ", Юридический перевод

метки перевода: подписывать, гарантийный, обязательство, установление.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:




Из киевской подземки "убрали" перевод на английский язык




История переводов: Быстрее, выше, сильнее!




"Занимайся чтением": Русские классики зазвучали в переводе на язык XXI века




Как звучит телефонное приветствие "Алло!" в переводе на другие языки?




История переводов: Техника футбольного вратаря




Перевод с языка футбола: Соккеранто - первый универсальный футбольный язык



Ученые назвали самые популярные языки мира


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Abbreviations in Geographic Information Systems and Cartography
Abbreviations in Geographic Information Systems and Cartography



Викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru