Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Катаре начнет работу первая арабская веб-радиостанция

Создатель информационного сайта о Катаре ILoveQatar Халифа аль-Харун сообщил об открытии первой в стране веб-радиостанции.

Екатерина Жаврук
01 Ноября, 2013



Идея о создании такой радиостанции возникла у аль-Харуна несколько лет назад, и сейчас он решил ее реализовать. Халифа сказал, что радиостанция все еще находится на стадии тестирования. Он наблюдает за реакцией слушателей и совершенствует свой проект.

"В настоящее время мы еще не до конца определились, каким будет формат вещания: музыка, ток-шоу или новости. Я хочу предоставить возможность этого выбора аудитории, потому что моя главная цель – сделать вещание интересным для всех жителей Катара. На данный момент в эфир выходят три ток-шоу, новости и большое количество музыки. На нашей станции также есть шоу Jpop и Kpop – программы для любителей японской и корейской поп-музыки", – сообщил Халиф аль-Харун.

Новое радио-приложение также доступно для устройств с системой Android.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #радио #приложение #музыка #вещание #новость #ток-шоу #аудитория #арабский #радиостанция #Катар


Самое длинное слово в румынском языке содержит 44 буквы 10549

Язык медицинских работников - один из самых сложных и непонятных для неспециалистов в этой сфере. До недавнего времени самым длинным словом в румынском языке считалось существительное "electroglotospectografie", которое теперь сместил с пьедестала другой медицинский термин - "pneumonoultramicroscopicsilicovolcaniconioză".


Летняя "морская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Орыс тілді интернетте сайтты іске асыру, жарнамалау және жылжыту 1795

Әлемнің барлық танымал тілдеріне аудармашылар жұмыс істейтін аударма компаниясының басшысы ретінде әртүрлі тілдегі сайттарды зерттеу мүмкіндігім бар. Кейбір қорытындылармен бөлісуге дайынмын.


В Китае робот-журналист написал статью из 300 знаков за одну секунду 1764

Китайский робот-журналист Xiao Nan, созданный сотрудниками Пекинского университета, написал статью из 300 иероглифов за одну секунду. Заметка была посвящена повышенному трафику на дорогах в Новый год и опубликована в газете Southern Metropolis Daily.




Как лучше понимать фильмы на английском языке? 2233

Многие преподаватели советуют смотреть фильмы на изучаемом языке. Здесь несколько советов о том, как эффективно смотреть фильмы на изучаемом языке.


Знание английского языка помогает в борьбе с вирусом Эбола в Либерии 2514

В Либерии, в центре вспышки лихорадки Эбола в Западной Африке, в радиоэфире постоянно распространяют информацию об эпидемии и методах профилактики, однако сложность заключается в том, что в этой этнически разнообразной стране не говорят на одном языке.


Катарский университет представил энциклопедию Японии на арабском языке 2817

Катарский университет совместно с японской торговой компанией Marubeni выпустил энциклопедию Японии в переводе на арабский язык. В рамках проекта экземпляры энциклопедии будут розданы во всех школах Катара.


В Катаре создали новое приложение для обучения арабскому языку 2383

Международный катарский фонд совместно с Катарским научно-исследовательским институтом создали новое мобильное приложение Madar Al Huruf, которое поможет носителям английского языка освоить арабский алфавит.


Разрабатывается автоматическая система транскрипции речи для арабского языка 2678

Катарский научно-исследовательский институт информационных технологий и Европейская медиа-лаборатория в Хайдельберге (Германия) приняли решение о совместной разработке автоматической системы транскрипции речи для арабского языка.


Владение тональным языком подготавливает мозг для музыкального обучения 2856

В недавнем исследовании канадских ученых прослеживается четкая взаимосвязь между тональными языками и музыкой.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Этикетки / Labels", Упаковка и тара

метки перевода:



Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 39%

Поиск по сайту:




Принц Чарльз пытается освоить перевод с арабского




Голосовой переводчик Vocre доступен для Android




Все сотрудники ДФУ должны свободно владеть английским




Радио Москвы заговорит на английском




Microsoft объявила о запуске настраиваемого сервиса перевода Translator Hub




Эксперты ратуют за перевод чеченского языка на арабский алфавит




Легендарный мост Harbour Bridge в Сиднее "заговорит" в новогоднюю ночь на 16 языках мира



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Forex глоссарий
Forex глоссарий



"Французская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru