Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






История переводов: Теория игр и ее применение

Недавно мы перевели с английского языка объемный труд по прикладной математике относительно теории игр. Теория игр – это математический метод исследования и изучения оптимальных стратегий в играх. Однако методы теории игр находят свое применение в разных областях знаний – от экономики до политологии.

Елена Рябцева
13 Марта, 2013



Большой вклад в теорию игр вложил нобелевский лауреат по экономике Джон Нэш. Его именем названо "равновесие по Нэшу" (по-английски Nash equilibrium), то есть ситуация, когда все участники или выигрывают, или терпят поражение. Данный метод анализа применяется и к так называемой игре "Два бандита" (или "Дилемма заключенного"), в которой предполагается, что игрок увеличивает свой выигрыш, если не заботится о выгоде других.

Краткое описание дилеммы бандита таково: два преступника попались и подозреваются в совершении одного и того же преступления, но у полиции нет серьезных улик на них. Тогда следователь предлагает бандитам сделку: если один подозреваемый свидетельствует против другого, а тот хранит молчание, то первый освобождается, а второй получает 10 лет тюрьмы. То же происходит, если второй будет свидетельствовать против первого, в то время как первый откажется давать показания. В случае если оба бандита будут молчать, каждый из них получает по полгода тюрьмы. Если же оба заключенных признаются в содеянном – они получают по 2 года тюрьмы каждый.

Согласно теории игр, независимо от того, изолированы друг от друга бандиты или могут изначально договориться о своих действиях, стратегия "свидетельствовать" доминирует над стратегией "молчать". То есть игроки не всегда сотрудничают друг с другом, даже если это в их интересах.

В переведенной с английского языка масштабной работе проводятся параллели между стратегиями теории игр и политикой, в частности, войнами в Югославии, а также методы теории игр находят применение в деловых отношениях и бизнесе.

В нашем бюро есть переводчики, чьей основной специализацией является математика и смежные дисциплины. Мы переводили с китайского языка статью о лапласовском спектре орграфов и концепции Фидлера об алгебраической связности простых графов, с английского была переведена работа по математическому моделированию взаимодействий океанических волн и айсбергов, а также научная статья "Свойство квадратов целых чисел".

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #дилемма заключенного #игра #равновесие #Джон Нэш #теория игр #китайский #английский #метод #политология #экономика #стратегия #алгебра #математика #история переводов #прикладная математика


6 китайских сленговых выражений о еде 12616

Есть известная китайская поговорка 民以食为天 – люди почитают пищу как небо. Из этого перевода, можно понять, насколько важна и незаменима еда в жизни китайцев. В данной статье 6 выражений, которые доказывают данное утверждение.


"Шведская" викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Глоссарий терминов формализации научных задач 1179

Глоссарий создан в помощь переводчикам и редакторам научных статей, а также корректорам авторских работ с целью помочь в использовании терминологии и математической записи при оформлении результатов исследований и научных статей.


Язык может влиять на математические способности человека 1855

Изучение чисел на европейском языке, возможно, не самый лучший вариант.




Русский входит в десятку значимых для будущего Великобритании языков 2576

Предлагаем вам ознакомиться с исследованием, проведенным Британским Советом, о языках, которые будут иметь решающее значение для процветания, безопасности и влияния Великобритании в мире уже в ближайшие годы. Оно интересно и нам, так как в этот список входит русский язык.


Перевод с английского на иностранный: Подростки в Швеции не заинтересованы в изучении других иностранных языков, кроме английского 2727

Шведские подростки проявляют все меньше интереса к изучению иностранных языков за исключением английского. Такая тенденция в обществе существует довольно долгое время. Исследованием данного феномена занялся профессор Университета Гетенбурга Аластер Хенри (Alastair Henry).


Scrabble In Klingon And Star Trek Special Edition 3406



Вам пиццу-конус или пиццу-зонтик? 2816

Если вам наскучила обычная пицца, вас, верятно, обрадует эта новость. Мы завершили перевод инструкции для формовочного аппарата, изготавливающего пиццу нестандартного вида.


Завершен перевод очередной серии ресторанных меню для одной из крупнейших азиатских авиакомпаний 3018

Питание на борту авиалайнера - важная часть любого полета. В некоторых компаниях сервис питания соответствует уровню хорошего ресторана.


Текст на иностранном языке без переводчика - все равно, что телега без лошади 3411

"Иметь текст на иностранном языке без переводчика так же бессмысленно, как иметь телегу без лошади", - считает переводчик Елена Костюкевич.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Справка о счетах / Account information ", Финансовый перевод

метки перевода: финансовый, отчетный, баланс.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:



В Хабаровске состоялась международная конференция по китайской филологии


В Китае в борьбе за чистоту китайского языка СМИ запретили использовать иностранные слова


Произведения Крапивина перевели на китайский язык


Международный фестиваль языков открылся в Чебоксарах


Китайский язык изучают более 40 млн.человек


Лингвистика оставила английскую леди без завтрака


ABBYY объявила о запуске китайской версии с 19 словарями


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Глоссарий по географии
Глоссарий по географии



Дебютная викторина бюро переводов Фларус








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru