Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Disney и "Махаон" выпустили совместный проект для дошкольников

Дети быстрее изучают языки, к тому же они не боятся использовать свои навыки на практике. Специально для самых маленьких компания Disney и издательство "Махаон" выпустили программу Disney English.

Юлия Красникова
13 Февраля, 2013

Программа Disney English создавалась специально для малышей, с которыми родители начинают учить английский. Она является синтезом методического опыта, а также навыков педагогов раннего развития.

Помогать изучать чужой язык детям будут любимые герои мультфильмов Disney. В программе предусмотрены рассказы о приключениях мультперсонажей, интересные задания, аудио- и видеоматериалы в каждой книге помогут малышам научиться понимать устную речь на английском языке, поставить произношение. Главное — ребенок сам сможет начать говорить по-английски.

В программе Disney English предусмотрено несколько серий: "Читаем сами!", "Первые слова", "Let`s sing". Также в их числе яркие и интересные словари, в которые входят 600 самых употребительных английских слов.

В комплект "Читаем сами!" входит CD-диск. Здесь малыш познакомится с приключениями героев Disney. Рассказы поделены на уровни сложности и темы: цвет, движение и транспорт, счет и цифры, спорт и игры, части тела, праздники. Диск записан носителями языка. Поэтому кроме заучивания иностранных слов ребенок знакомится с их правильным произношением.

В комплект "Первые слова" входят 4 книги и DVD-диск. Он разработан для детей, которые только начинают заниматься английским языком. Первые слова и фразы помогут выучить яркие таблицы цифр, картинки и иллюстрированный алфавит.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #дети #изучение языка #методика #речь #читать #алфавит #английский #Disney English #аудио #видео #книга #Disney #english #издательство #Махаон #цифра #иллюстрация #диск


7 полезных латинских фраз 5061

Латынь занимает не последнее место в современном языке: memo, alibi, agenda, census, veto, alias, via, alter ego, persona non grata, vice versa, alma mater и многие другие. В данной статье еще 7 полезных примеров.


Дебютная викторина бюро переводов Фларус

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Весёлый чешско-русский словарь 3047

Ее называют страной замков, их здесь более 2000, среди которых самый большой в Европе Пражский град.


Межкультурная коммуникация: деловой этикет в Новой Зеландии 9304

Не всегда хорошее знание языка – гарантия крепких деловых отношений. Помимо этого необходимо знать особенности менталитета своих бизнес партнеров. В данной статье пара советов тем, кто планирует или ведет дела в Новой Зеландии.




Приложение для смартфонов MyLingo: универсальный переводчик для кинолюбителей 3814

Пожалуй, каждый кинолюбитель сталкивался с ситуацией, когда поиск того или иного фильма с нужным и понятным переводом заканчивался ничем, из-за чего приходилось ограничиваться оригиналом. Конечно, хорошо, если присутствуют хотя бы субтитры, но что, если этого недостаточно?


Языки мира: интересные факты в цифрах 3786

Слово интересно для лингвистики, а числом ведают точные науки. Однако давайте поговорим о числах, а точнее сказать, статистических данных, дабы лучше понять особенности тех или иных языков, их эволюцию и причины исчезновения. Вот некоторые удивительные языковые факты, которые заставят вас по-новому взглянуть на цифры.


Местные больницы в Данвилле привлекают переводчиков по удаленной видеосвязи 2602

Создан новый прибор, который помогает докторам в случае срочной медицинской помощи.


История переводов: О чем поют в индийских фильмах? 5509

Бюро переводов "Фларус" предлагает услуги по расшифровке аудио- и видеоматериалов с последующим их переводом. Среди последних заказов особенно хочется отметить расшифровку песни из индийского фильма.


Клингонский язык помог англичанину справиться с дислексией 3772

50-летний англичанин Джонатан Браун (Jonathan Brown) утверждает, что клингонский язык, который он изучает на протяжении уже 12 лет, помог ему справиться с тяжелым заболеванием - дислексией (нарушение способности к овладению навыком чтения).


Около двух третей жителей Молдовы считают, что молдавский и румынский - разные языки 3212

60% граждан Молдовы считают молдавский и румынский совершенно разными языки. Об этом свидетельствуют результаты опроса, проведенного в период с 1 по 16 мая этого года IMAS при участии свыше 800 респондентов, которые представил телеканал PRO TV Chisinau.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Статья по психологии / Article on psychology", Психология и философия

метки перевода: показание, комплекс, анализировать, медицинский.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:



В Грузии провели международную конференцию по вопросам обучения английскому языку


В Таджикистане исчезают древние памирские языки


Japanese Translation Software Showcased At The University Of Ulster's Magee Campus


Blind Ten-Year-Old Becomes European Parliament’s Youngest Interpreter


На Ямайке пройдет международная лингвистическая конференция


Переводчики-волонтеры помогут организовать гастроли в Казани знаменитого Cirque du Soleil


Готовность освоить иностранный язык в поисках высокооплачиваемой работы выражают 70% россиян


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги редактирования PowerPoint презентаций
Особенности вычитки и редактирования презентации в формате pptx. Как отредактировать презентацию в режиме отображения правок?



Условные обозначения на морских картах
Условные обозначения на морских картах



Внимание, снято: Викторина по кинотерминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru