|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Филиппины: новый мировой лидер по изучению английского |
|
|
В последнее время Филиппины стали одним из популярнейших центров изучения английского зарубежными студентами.
За прошедшие пару лет количество иностранцев, поступивших в университеты Филиппин, в которых преподавание ведется на английском языке, увеличилось с 7 до 24 тысяч человек. Большая их часть – граждане Кореи, Японии, Тайваня. Также все больше учащихся приезжает из Ирана, Ливии, Бразилии, России. Такая популярность обусловлена привлекательно низкими ценами проживания в стране. К примеру, Елизавета Легкая, русская студентка в Филиппинах, утверждает, что по сравнению с Америкой, Австралией или Канадой, обучение здесь обойдется в 4 раза дешевле.
Дополнительное преимущество проживания в этой стране – то, что практически все филиппинцы прилично говорят по-английски и, вдобавок, с американским акцентом. Многие из них – сотрудники колл-центров, в процессе своей работы быстро адаптирующиеся к общению с американцами. Погружение в такую среду дает результат, сравнимый с проживанием в полностью англоговорящей стране.
Министр образования Армин Луистро заявляет, что такой большой интерес со стороны иностранных студентов стал хорошим стимулом трудиться над усовершенствованием системы образования Филиппин, чтобы оправдать надежды приезжих учащихся.
Министерство социальной политики правительства Индии работает над созданием первого в истории словаря Индийского жестового языка (isl). |
Приблизительно с середины XIX века американский и британский варианты английского языка были одинаковыми. Позже у них появились существенные расхождения, которые сгладились только спустя столетие под влиянием средств массовой информации. Так считают авторы исследования, опубликованного Лондонским Королевским обществом. |
По словам доцента кафедры перевода английского языка МГЛУ Дмитрия Псурцева, большинство российских студентов желает выучить британский вариант английского языка. Однако люди забывают, что языковая норма базируется на различиях между экономическими и социальными классами, то есть "правильный" английский – это не американский английский и не британский английский, а язык элиты. Независимо от того, проживает эта элита в США или Великобритании. |
Листья меняют свою окраску и опадают, начинается новый сезон. Некоторые назовут его Fall, другие – Autumn. И, как ни странно, оба варианта верны. Почему в английском языке есть два названия для обозначения одного и того же сезона? Ни один другой сезон не может похвастаться подобной популярностью. Чем особенна осень? |
Наше бюро нередко получает заказы на перевод азартных игр, карточных игр и фокусов, лотерей и т.д. С появлением интернета игорный бизнес стал все больше расширяться. Где же все-таки проходит грань между возможностью счастливого случая ("азартная игра" от фр. jeu de hasard — букв. "игра случая") и лохотроном? |
В Нижнем Новгороде открылся 17-ый по счету в России Институт Конфуция, входящий в сеть китайских культурно-образовательных центров, призванных способствовать росту понимания китайской культуры, а также распространения китайского языка во всем мире. |
По данным рейтинга британских университетов, составленного изданием Guardian, Кембридж в этом году занял первое место, оттеснив своего давнего соперника - Оксфордский университет. |
Nový a podle tvůrců revoluční projekt SMS jazyky vstupuje na český trh. Jeho cílem je naučit Čechy hovořit cizí řečí pomocí pravidelně zasílaných SMS zpráv se slovní zásobou a frázemi. |
Философический факультет Карлова университета в Праге организует уже 55 Летнюю школу курсов славистики, которая предназначена для профессионалов в области славистики и богемистики, студентов этих отраслей, переводчиков и других лиц, заинтересованных в чешском языке, литературе, истории и культуре. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Медицинские процедуры для домашних животных / Medical procedures for pets
", Ветеринария метки перевода: исследование, анализ, питание.
Переводы в работе: 80 Загрузка бюро: 53% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|