Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Якутии издали первую азбуку на чукотском языке

Маленькие дошкольники-чукчи получили свою первую книгу, по которой они будут обучаться чтению на чукотском языке.

Philipp Konnov
22 Февраля, 2011

Работы по созданию первого букваря на чукотском языке продолжались четыре года. Книга представляет собой красочное пособие-букварь, в который включены рисунки и дидактический материал - веточки, прутики, горошины, из них ребенок будет складывать буквы. Картинки азбуки изображают предметы, которые с первых дней окружают маленького чукчу: повозки, олени, орудия труда, рыбы, предметы быта и т.п. Ряд упражнений в учебнике направлены на развитие пальчиковой моторики у детей. Предполагается, что дети начнут обучаться по новой книге уже с 2012 года.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #чукотский #обучение


Цифра дня: Сколько слов использовал Шекспир в своих произведениях 6709

Ученые подсчитали, что Шекспир использовал 31 534 слова в своих произведениях.


Викторина на тему "Американский Vs британский"

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Чукчи обратились с жалобой в суд за оскорбительное определение названия своего народа в словаре 2578

Представители чукотского народа обратились с жалобой в суд на составителей Большого толкового словаря русского языка под редакцией Кузнецова С.А. 1998 года.


Пролог поэмы "Руслан и Людмила" перевели на языки народов Севера 4894

Знаменитый пролог пушкинской поэмы "Руслан и Людмила", начинающися словами "У лукоморья дуб зеленый..." перевели на эскимосский и чукотский языки. Над переводом отрывка работала сотрудник чукотского Института развития образования Лариса Выквырагтыргыргына.




Чехи плохо владеют иностранными языками 2799

По новейшим исследованиям 54% чехов за рубежом потерялись бы и не были бы способны попросить помощи. Удивительно то, что в такой же ситуации оказались бы 23% студентов вузов, которые занимались иностранным языком во время обучения. Таким образом, чехи по знаниям языков сильно отстают от остальных стран Европы.


Češi se mají naučit cizí řeči novou metodou SMS jazyky 2819

Nový a podle tvůrců revoluční projekt SMS jazyky vstupuje na český trh. Jeho cílem je naučit Čechy hovořit cizí řečí pomocí pravidelně zasílaných SMS zpráv se slovní zásobou a frázemi.


В Шанхае пройдет XII Конгресс Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы 2693



Русские школы должны оставаться русскими 4374

Чем больше читаешь официальных новостей, касающихся запланированного в законе частичного перевода русскоязычных гимназий на эстонский язык обучения, тем больше возникает стойкое ощущение, что, во-первых, нам чего-то не договаривают, во-вторых, мы таки столкнемся со сценарием "потемкинских деревень".


В Челябинске пройдет лингвистический уикенд 2849

Факультет лингвистики и перевода Челябинского Государственного Университета (ЧелГУ) проведет 22 и 23 января "лингвистический уик-энд", в котором смогут принять участие будущие абитуриенты ВУЗа.


Таксистов в Москве обяжут пройти аттестацию на знание русского языка 2918

Московские таксисты, не владеющие русским языком на разговорном уровне, могут лишиться работы.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Письмо для партнеров / Letter for partners ", Юридический перевод

метки перевода: информационный, договоренность, свидетельство.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:



В России появится собственный аналог Wikipedia


В Уфе переводчики двух последних выпусков крупнейшего ВУЗа не смогли найти работу по специальности


Профессия переводчика перспективна и востребована в Германии


В Крыму прошла международная лингвистическая конференция MegaLing 2010


Европа в поиске качественных переводчиков



Новые правила белорусской орфографии предусматривают написание слова "Президент" с заглавной буквы



В Великобритании в школе для иностранцев первоклассникам закупают электронные переводчики


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий по интеллектуальной собственности и авторскому праву
Глоссарий по интеллектуальной собственности и авторскому праву



Викторина ко Дню знаний








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru