Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Более 15 тыс. человек примут участие в открытии Дней славянской письменности и культуры в Москве

В торжественной церемонии открытия в Москве Дней славянской письменности и культуры 24 мая примут участие более 15 тыс. человек.


По информации департамента межрегионального сотрудничества, национальной политики и связи с религиозными организациями Москвы, в течение двух недель празднования Дней славянской письменности и культуры будет проведено свыше 200 мероприятий, включая Московский международный фестиваль славянской музыки, праздничный концерт "Славянская рапсодия", праздник русского языка на Воробьевых горах, международный симпозиум "Славянский мир в третьем тысячелетии" и другие.

Дни славянской письменности и культуры празднуются в СССР с 1985 года, а в России - с 1991. Собственно праздник приходится на 24 мая - День славянских просветителей, святых Кирилла и Мефодия. До 2009 года фестиваль праздновался каждый год в новом городе: в Рязани, Новосибирске, Калуге, Воронеже, Ростове-на-Дону, Самаре, Ханты-Мансийске, Твери и Коломне. Однако в 2010 году оргкомитет фестиваля принял решение о том, что столицей Дней славянской письменности и культуры станет Москва.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #День славянской письменности и культуры #Москва #праздник #фестиваль #письменность #славянский язык #культура #религия #Россия


Felicitaciones con la traducción 5438

En la primera etapa el traductor tenía que crear una lista de eventos básicos en el país / países de la lengua principal (por ejemplo, para un alemán será Alemania, Austria, Suiza, con sus fiestas nacionales, no todos, pero los más importantes) y cortas (en una o dos frases) su descripción.


"Арабская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Африке предлагают перевести все языки манден на новый алфавит нко 2287

В последние десятилетия лингвисты работали над большим числом проектов создания письменности для разных языков. И хотя многие из этих проектов завершались успешно, новыми алфавитами переставали пользоваться уже через несколько десятков лет. Однако с алфавитом нко дела обстоят успешнее.


"Le Beaujolais Nouveau est arrivé!" - Прибыло Божоле Нуво! 3564

Сегодня, в третий четверг ноября, во Франции отмечается праздник молодого вина из региона Божоле. Традиция празднования нового вина (Нуво) возникла в XIX веке.




Поздравляем с Международным днем переводчика! 3170

Международный день переводчика — профессиональный праздник устных и письменных переводчиков, который ежегодно отмечается 30 сентября.


Перевод для Санта-Клауса: Лапландский Санта-Парк ищет переводчика для Санта-Клауса со знанием русского языка 4336

Хотя до Нового года еще несколько месяцев, в лапландском Санта-Парке подготовка идет полным ходом. Как сообщает финская радиостанция YLE, Санта-Клаусу требуется помощник, владеющий русским языком.


Завершена 20-летняя работа по переводу Библии на тувинский язык 2732

Сотрудники Института перевода Библии завершили работу по ее переводу на тувинский язык, которая продолжалась два десятилетия. Издание приурочено к празднованию 90-летия со времени образования Республики Тыва.


Дни русской культуры в Сербии 3709



29 мая - 5 июня: Неделя французского кино 3152

С 29 мая по 5 июня в кинотеатре "Пионер" пройдет "Неделя французского кино", на которой будет представлена обширная программа лучших картин из Франции.


24 мая в России отпразднуют День славянской письменности и культуры 2866

В России началась подготовка к празднованию дня памяти святых равноапостольных братьев Мефодия и Кирилла - Дня славянской письменности и культуры.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Этикетки / Labels", Упаковка и тара

метки перевода: консистенция, шоколадный, состав.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:




День чувашского языка



В Европе обнаружили древнейшее подтверждение письменности


Россияне продемонстрировали низкий уровень владения английским языком


Журналисты из Китая и России обсудили проблемы языковых барьеров и способы их преодоления


Свыше 250 древнегреческих манускриптов будут опубликованы в интернете Британской библиотекой


Поэты и переводчики посоревнуются в турнире на фестивале "Пушкин в Британии"


День славянской письменности и культуры


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Словарь казахский-русский
Словарь казахский-русский



Лингвовикторина о голландском языке








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru