Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Мигрантов в России начнут обучать русскому языку через два года

Федеральной миграционной службе (ФМС) РФ может потребоваться около двух лет для реализации на практике тех изменений в российском законодательстве, которые касаются обучения мигрантов русскому языку и тестирования. Об этом заявил глава службы Константин Ромодановский.

Наталья Сашина
03 Февраля, 2012

Ранее Госдума приняла в первом чтении закон об обязательном владении на базовом уровне русским языком иностранными гражданами, работающими в сфере обслуживания и в ЖКХ. По словам Ромодановского, реализация не должна вызвать трудностей, так как в России работает система тестирования для лиц, получающих гражданство.

Глава ФМС также отметил, что сейчас в Таджикистане и Киргизии запущены пилотные проекты по обучению русскому языку, которые завершатся в марте и позволят увидеть первые результаты.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #иммигрант #экзамен #русский #закон #тестирование #мигрант #Россия #Федеральная миграционная служба


Лингвистическая помощь: Чем "парафраз" отличается от "перифраза" 8417

В нашей рубрике "Лингвистическая помощь" часто встречаются слова, которые внешне между собой очень похожи, но означают совершенно разное, из-за чего путать их категорически нельзя.


Лингвовикторина по топонимам в разных языках

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


700 тыс. мигрантов в Британии даже не пытаются выучить английский язык - эксперты 2443

По данным британского Комитета национальной статистики, свыше 700 тыс. мигрантов в Великобритании на владеют английским языком, а в экзаменационном совете Кембриджского университета говорят, что освоить его они даже не пытаются.


Трудовые мигранты в России обязаны знать не менее 850 слов на русском языке 2765

Министерство образования и науки Российской Федерации опубликовало проект приказа, устанавливающего лексический минимум для мигрантов. Согласно документу, приезжие должны владеть, как минимум, 850 словами.




В Нью-Йорке пройдут первые в истории выборы с переводом на русский язык 3319

Сенатор США, представляющий штат Нью-Йорк, Дэвид Сторобин добился того, что избирательные документы в регионе будут переводить на русский язык.


Смысл законов Казахстана искажает неправильный перевод с русского на казахский 3376

По мнению депутатов мажалиса Казахстана и сената парламента, некоторые законопроекты при переводе с русского на казахский язык приобретают разный смысл.


В Дармштадте выбрано антислово 2011 года 4585

Жюри приняло решение. Антисловом года в немецком сообществе признано понятие «дёнерные убийства» (Doener-Morde).


Госдума приняла в 1-ом чтении поправку к закону, обязывающую трудовых мигрантов подтверждать знание русского языка 2473

Иностранных граждан в России, работающих в сфере ЖКХ, бытового обслуживания и торговли, могут обязать пройти тест на уровень владения русским языком. В настоящее время знание русского языка подтверждают лишь те иностранцы, которые претендуют на получение российского гражданства.


В России треть мигрантов не знают русского языка 2346

В настоящее время в России находятся около 9 млн. мигрантов. Из них 29% - почти каждый третий - не знают русского языка. Об этом сообщил глава Федеральной миграционной службы (ФМС) России Константин Ромодановский в ходе заседания "круглого стола" на тему "Русский язык как фактор социальной адаптации и защиты иностранных мигрантов".


Британские чиновники требуют прекратить перевод на иностранные языки различных документов 3208

Британские чиновники требуют прекратить перевод на иностранные языки различных документов и справочных материалов.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Медицинские исследования / Medical research ", Медицинский перевод

метки перевода: результат, комплекс, медицинский.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:



Трудовых мигрантов в России могут обязать сдавать экзамен по русскому языку


Новая детская иностранная литература в России практически не появляется из-за нехватки переводчиков - Евгений Гришковец


Русские школы должны оставаться русскими


Список грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка.


К 2020 году российские чиновники заговорят на иностранных языках


В Крыму прошла конференция "Русский язык в поликультурном мире"


Русский центр откроется в одном из университетов Бордо (Франция)


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Глоссарий по машинной памяти и автоматизации перевода
Глоссарий по машинной памяти и автоматизации перевода



"Весенняя праздничная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru