|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Использование материалов сайта, правила публикации |
|
|
Мы ежедневно публикуем новости рынка переводов и заинтересованы в популяризации материалов сайта для широкой аудитории.
Все тексты готовятся редакторами бюро переводов "Flarus". Это регулярная и оплачиваемая работа в нашем агентстве. Поэтому мы рассчитываем, что при использовании наших материалов вы установите ссылку на источник.
Текст ссылки:
<a href="http://www.flarus.ru/">Источник: бюро переводов "Flarus"</a>
Альтернативные коды ссылок:
|
<a href="http://www.flarus.ru/"><img src="http://www.flarus.ru/logoru.gif" border="0"></a>
|
|
<a href="http://www.flarus.ru/"><img src="http://www.flarus.ru/logoen.gif" border="0"></a>
|
Слово "Chips" - яркий пример различий в британском и американском вариантах английского языка. Чтобы не попасть впросак в ресторане, читайте эту заметку. |
В академической среде плагиат может привести к потере академической работы, финансирования исследований и уважения среди коллег в конкретной научной области. |
Гострайтингом называют процесс, в котором профессиональные писатели пишут от имени автора без получения авторства или публичного признания. |
Наиболее популярные языки и направления переводов за август 2023 года. Услуги рерайта и копирайта. Увеличивается разнообразие языковых пар в переводах.
|
Некоторые российские издатели намерены обходить ограничения на выпуск в стране международных бестселлеров, выпуская пересказ текста без прямого цитирования. |
Цикл рекомендаций для авторов, желающих подготовить свою работу, научную статью, рукопись или исследование для публикации в журнале. Подготовка заключается в соответствии стандартам, принятым в международной системе научных публикаций и включает вычитку (корректуру и редактуру) носителем языка. |
Сегодняшний обзор посвятим одному из самых полезных сервисов. Речь идет о сервисе для устранения мусора - канцеляризмов, штампов, общих фраз, стоп-слов, воды, неуместных обобщений. Все это делает "Главред"! |
Ресурс, где с помощью краудсорсинга переводили субтитры к иностранным фильмам и сериалам, уйдет "в подполье" из-за жалоб на нарушение авторских прав. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Письмо / Letter
", Личная корреспонденция метки перевода:
Переводы в работе: 80 Загрузка бюро: 53% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|