Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Нидерландский или фламандский язык. В чем разница?

Нидерландский язык (раньше - голландский), используемый в Нидерландах и Бельгии, выглядит очень похожим. Разберем несколько основных отличий.

Philipp Konnov
28 Марта, 2022

нидерландский, фламандский, голландский

Бельгия и Нидерланды являются соседними странами. На одном и том же языке говорят во Фландрии, фламандском регионе Бельгии на севере страны и в Нидерландах. И произношение, и звучание языка в этих двух странах различаются. Как правило, голландцы хорошо понимают фламандцев.

В Бельгии язык зависит от региона. Фламандцы, говорящие на голландском языке, живут в регионе Vlaams Gewest. Валлонский регион является домом как для франкоязычных валлонцев, так и для немецкоязычных бельгийцев.

По сравнению с фламандцами голландцы более склонны к риску. Голландцы также чаще делают заказы в Интернете, чем их южные соседи, которые отдают предпочтение безопасности.

Во фламандской культуре руководитель, например, больше привык, чтобы последнее слово оставалось за ним. Напротив, работникам в Нидерландах разрешается выражать свое мнение. Иерархии не так заметны в Нидерландах. Голландцы открыты и обычно обращаются друг к другу по имени, даже в бизнесе, в то время как фламандцы обращаются друг к другу более формально, используя фамилии.

Услуги перевода с нидерландского языка, вычитка носителем и редактура текста

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #разница #нидерландский #Бельгия #фламандский #Нидерланды #голландский


Армянский язык - ключ к тайнописи древней поэмы 7749

Последний царь ассирийской империи Ашурбанипал создал библиотеку, в которой собрал великолепную коллекцию древних гимнов, поэм, научных и религиозных текстов. Он приказал скопировать и перевести на аккадский язык тексты, написанные на древнем шумерском языке Месопотамии. Среди этих текстов была и поэма о Гильгамеше.


Лингвовикторина по терминам путешественников

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Вы даже не подозреваете, что большая часть вашего английского на самом деле - нидерландский 2616

Хотя на нидерландском языке говорят всего около 28 миллионов человек во всем мире, официальный язык Бельгии и Нидерландов наложил значительный отпечаток на английский язык. Некоторое влияние берет свое начало в 16 и 17 веках. Но из-за обширной миграции нидерландцев — или голландцев – в Англию во время правления королевы Елизаветы большая часть голландцев является прямым результатом длительного морского и коммерческого господства Нидерландов, а также их колониальных приключений в Южной Африке, Вест-Индии и Северной Америке.


Первое место в мире по владению английским языком занимают Нидерланды 1863

Опубликованы результаты ежегодного рейтинга EF English Proficiency Index, который демонстрирует владение английским языком в мире. Первенство в нем в этом году принадлежит Нидерландам.




Лингвисты из Нидерландов составили словарь неологизмов, связанных коронавирусом 7754

В Нидерландах лингвисты составили словарь, в который вошли "коронавирусные" неологизмы, связанные с карантином, социальным дистанцированием, самоизоляцией и прочими новыми реалиями жизни.


Страна под названием Голландия уже в прошлом 3498

Нидерланды официально прекратили использование названия "Голландия" для обозначения государства.


Руководство по ведению бизнеса в Нидерландах 1800

Профессиональное языковое сопровождения бизнеса в зарубежной стране – ключевой момент, но глубокий всесторонний анализ рынка не менее важен.


Фризский язык должен присутствовать в политике 1708

На конференции в Амруме фризский совет обсуждает цели в областях образования, средств массовой информации, искусства, языкового преподавания и политики.


В чем разница между европейским и бразильским вариантами португальского? 5429

Речь коренного бразильца, который большую часть своей жизни провел в Португалии, имеет ряд существенных отличий от европейского варианта португальского языка. В чем они выражаются?


Итальянский язык невозможно освоить за одну ночь - голландский футболист 2229

22-летний голландец Стивен де Фрай, недавно перешедший в итальянский футбольный клуб "Лацио", говорит, что освоить итальянский язык за одну ночь невозможно.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Договор / Contract ", Юридический перевод

метки перевода: подписывать, гарантийный, обязательство, установление.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:




Школьники в Бельгии будут изучать русский язык



О языке африкаанс



Перевод на официальный язык: Фламандским чиновникам запретили использовать любые языки, кроме нидерландского




Англичане опубликовали на обложке диска с "Братьями Карамазовыми" портрет Тараса Шевченко




"Правила чихания" в переводе на разные языки




Как перевести текст с бельгийского, финляндского, еврейского и других несуществующих языков?



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Glosario Legal
Glosario Legal



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru