Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






О языке африкаанс

Новая статья на сайте бюро переводов Фларус о языке африкаанс и переводах на русский язык. Прекрасно понимая редкость языка в России, мы принимаем дополнительные усилия по поиску переводчиков с африкаанс.

Philipp Konnov
19 Июня, 2013

Африкаанс представляет собой вариант нидерландского (голландского) языка. Ряд слов, звучащих в современном нидерландском как архаизмы, вполне употребительны в африкаанс. Африкаанс уходит своими корнями в сельские диалекты, в то время как голландский язык складывался в городах. В языке африкаанс в отличие от нидерландского языка все гласные звуки назализованы. Различия также касаются интонации, характера ударения и некоторых изменений в области вокализма. Перевод с языка африкаанс на русский язык

Перевод с африкаанс на русский язык легко выполним для тех переводчиков, кто владеет нидерландским языком. Некоторые слова в лексике африкаанс были заимствованы из английского, французского, португальского и некоторых африканских языков.

Для переводчиков с языка африкаанс мы предлагаем работу. Для этого необходимо заполнить анкету на сайте "работа для переводчиков", чтобы редакторы бюро переводов Фларус могли иметь доступ к Вашим профессиональным возможностям.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #диалект #голландский #нидерландский #отличие #африкаанс #работа #статья #переводчик


Конкурс переводов "Читающий Петербург" 2022 г. 2332

Международный проект "Читающий Петербург: выбираем лучшего зарубежного писателя" задуман с целью пробуждения интереса к чтению художественной литературы и художественному переводу.


Дебютная викторина бюро переводов Фларус

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Последний известный носитель борется за сохранение языка коренных народов Южной Африки 1139

Выросшая в Северном Кейптауне, Катрина Исау перестала говорить на своем родном языке Нлуу (N|uu) еще в детстве, после того, как ей сказали, что он "некрасивый", и вместо этого заговорила на африкаанс.


Найди отличия: Washington University и the University of Washington 1894

Планируете получать образование за рубежом? Не перепутайте ВУЗ.




Итальянский язык невозможно освоить за одну ночь - голландский футболист 2234

22-летний голландец Стивен де Фрай, недавно перешедший в итальянский футбольный клуб "Лацио", говорит, что освоить итальянский язык за одну ночь невозможно.


В России появится аналог "Википедии" 3066

Российские библиотеки планируют создать отечественный аналог электронного энциклопедического ресурса Wikipedia. С таким заявлением выступил гендиректор Российской национальной библиотеки Антон Лихоманов в ходе заседания ученого совета Президентской библиотеки в Санкт-Петербурге.


Использовать английский язык как основной — вредно для науки 2890

К такому выводу пришел специалист по научному переводу и геолог Скотт Монтгомери.


Перевод на официальный язык: Фламандским чиновникам запретили использовать любые языки, кроме нидерландского 2477

В северной части Бельгии, Фландрии, власти запретили чиновникам использовать в официальных заявлениях в социальных сетях и блогах любые языки, кроме голландского.


"Правила чихания" в переводе на разные языки 15651

По известным нам с детства правилам этикета, в ответ на чихание следует пожелать здоровья и долголетия. Однако не во всех странах правила одинаковы.


Слабое знание английского влияет на мировой рейтинг российских вузов 2950

Так считает руководитель QS Intelligence Unit, QS Quacquarelli Symonds Ltd Бен Соутер.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials ", Маркетинг и реклама

метки перевода: каталог, практический, эффективность, предложение.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:




Американская газета New York Times будет публиковать материалы в переводе на китайский язык



В Бельгии проходит Неделя русского языка


"Сколково" ищет разработчиков виртуальных онлайн- и офлайн-переводчиков



Переводчик Алекс Керви: Настоящий перевод - это искусство проникновения в мозг к автору и грамотного изложения его мыслей на бумаге



В России будет создан центр по развитию многоязычия в киберпространстве


В Португалии прошла III Международная конференция по техническому переводу "Традулингваш"


Теперь в "Яндексе" найдется действительно все - компания запускает активный поиск на английском языке.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги редактирования PowerPoint презентаций
Особенности вычитки и редактирования презентации в формате pptx. Как отредактировать презентацию в режиме отображения правок?



Глоссарий терминов в обувной промышленности и кожевенном деле
Глоссарий терминов в обувной промышленности и кожевенном деле



Лингвовикторина по загадкам разных народов








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru