|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Лингвистическая помощь: "Во внутрь" или "вовнутрь" - как правильно? |
|
|
Общественный транспорт, учреждения, магазины - во всех этих местах можно встретить разного рода объявления, глядя на которые так и хочется вооружиться красной ручкой и поставить автору оценку.
Один из таких случаев - слова "во внутрь" или "вовнутрь".
Как всегда, за помощью в проверке написания обратимся к словарям. В них зафиксировано только наречие "вовнутрь", но с пометой "разговорное".
Если же вам хочется быть грамотным, сократите "вовнутрь" до "внутрь". Последнее слово вполне себе нормативное!
Любовь, а не немецкая философия служит объяснением этого мира. Оскар Уайльд. |
Что значит слово "неглиже"? Прогулки в голом виде? А вот и нет! Разберемся... |
Оба варианта верные! Почему? Разберемся... |
Скорее всего, вы, как и мы, неоднократно слышали шутливый тост: "За сбычу мечт". Конечно, ни формы "сбыча", ни "мечт" в русском языке нет. |
Сразу скажем, оба варианта - верные. Однако предпочтительнее использовать первый. |
Казалось бы, как в этом фразеологизме появилось "колено". Всё просто - по созвучию. Некоторые даже умудряются объяснять свой выбор "колена" тем, что у трупа колени белые. Однако так говорить неправильно. |
Оба написания верны и зависят от употребляемой части речи и смысловой нагрузки слова. |
Вопрос "слитно или раздельно" возникает в русском языке достаточно часто. И, надо признать, фиксированных правил относительно употребления тех или иных слов и словосочетаний зачастую нет. Просто надо запомнить, что одни из них следует писать только вместе, тогда как другие словари позволяют писать по отдельности. |
В современном разговорном русском языке и, особенно, в интернете слова "галерист" или "галерейщик" встречаются одинаково часто и используются для обозначения устроителей выставок художественных произведений либо владельцев и сотрудников художественных галерей. Со словарями все немного сложнее... |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | | | | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|